Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seebytouch - feel pictures and have a lot of fun!
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.
Արեւ ծագեց երկրի վրայ, եւ Ղովտը մտաւ Սեգոր:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thus were both the daughters of lot with child by their father.
Ղովտի երկու դուստրերն էլ յղիացան իրենց հօրից:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and lot went out at the door unto them, and shut the door after him,
Ղովտը դռնից դուրս՝ նրանց մօտ եկաւ եւ դուռը փակեց իր ետեւից:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and lot also, which went with abram, had flocks, and herds, and tents.
Աբրամի հետ գնացող Ղովտը նոյնպէս ունէր արջառներ, ոչխարներ, անասուններ,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but the men put forth their hand, and pulled lot into the house to them, and shut to the door.
Ներսի մարդիկ, իրենց ձեռքերը մեկնելով, Ղովտին իրենց մօտ՝ տուն քաշեցին եւ տան դռները փակեցին,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abram dwelled in the land of canaan, and lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward sodom.
Աբրամը պանդխտեց Քանանացւոց երկրում, իսկ Ղովտը հաստատուեց այդ կողմերում գտնուող մի քաղաքում՝ ապրեց Սոդոմում:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the lord.
ըստ քահանայութեան օրէնքի նրան վիճակուեց մտնել Տիրոջ տաճարը եւ խնկարկել:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and abram went up out of egypt, he, and his wife, and all that he had, and lot with him, into the south.
Եգիպտոսից Աբրամն ելաւ գնաց անապատ, ինքը՝ իր ամբողջ ունեցուածքով, իր կինը եւ Ղովտն էլ նրա հետ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and abram said unto lot, let there be no strife, i pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
Աբրամն ասաց Ղովտին. «Թող կռիւ չլինի իմ ու քո եւ իմ հովիւների ու քո հովիւների միջեւ, որովհետեւ մենք եղբայրներ ենք:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: