Вы искали: abigail (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

abigail

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

and abigail bare amasa: and the father of amasa was jether the ishmeelite.

Африкаанс

en abígail het amása gebaar; en die vader van amása was jeter, die ismaeliet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david said to abigail, blessed be the lord god of israel, which sent thee this day to meet me:

Африкаанс

toe sê dawid vir abígail: geseënd is die here, die god van israel, wat jou vandag my tegemoet gestuur het!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david's two wives were taken captives, ahinoam the jezreelitess, and abigail the wife of nabal the carmelite.

Африкаанс

ook dawid se twee vroue, ahínoam uit jísreël, en abígail, die vrou van nabal, die karmeliet, was as gevangenes weggevoer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whose sisters were zeruiah, and abigail. and the sons of zeruiah; abishai, and joab, and asahel, three.

Африкаанс

en hulle susters was serúja en abígail. en die seuns van serúja was: abísai en joab en asahel, drie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when abigail saw david, she hasted, and lighted off the ass, and fell before david on her face, and bowed herself to the ground,

Африкаанс

toe abígail dawid sien, het sy gou van die esel afgeklim en voor dawid op haar aangesig neergeval en na die aarde toe gebuig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and his second, chileab, of abigail the wife of nabal the carmelite; and the third, absalom the son of maacah the daughter of talmai king of geshur;

Африкаанс

en sy tweede was kíleab, by abígail, die vrou van nabal, die karmeliet; en die derde was absalom, die seun van máäga, die dogter van tálmai, die koning van gesur;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now these were the sons of david, which were born unto him in hebron; the firstborn amnon, of ahinoam the jezreelitess; the second daniel, of abigail the carmelitess:

Африкаанс

dit was die seuns van dawid wat vir hom in hebron gebore is: die eersgeborene amnon, by ahínoam, uit jísreël; die tweede daniël, by abígail, uit karmel;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when david heard that nabal was dead, he said, blessed be the lord, that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of nabal, and hath kept his servant from evil: for the lord hath returned the wickedness of nabal upon his own head, and david sent and communed with abigail, to take her to him to wife.

Африкаанс

toe dawid hoor dat nabal dood was, sê hy: geseënd is die here wat die regsaak, in die smaad my aangedoen, teen nabal verdedig het en sy kneg teruggehou het van die kwaad, terwyl die here die kwaad van nabal op sy eie hoof laat neerkom het. en dawid het by abígail aansoek laat doen om haar vir hom as vrou te neem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,693,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK