Вы искали: chariot (Английский - Африкаанс)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

chariot

Африкаанс

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

chariot yard

Африкаанс

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ancient chariot

Африкаанс

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

office for chariot

Африкаанс

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

king solomon made himself a chariot of the wood of lebanon.

Африкаанс

koning salomo het vir hom 'n draagstoel gemaak van die hout van die líbanon;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he made ready his chariot, and took his people with him:

Африкаанс

daarop het hy sy strydwa ingespan en sy manskappe saam met hom geneem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

was returning, and sitting in his chariot read esaias the prophet.

Африкаанс

en hy was op die terugreis en het op sy wa gesit en die profeet jesaja gelees.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the spirit said unto philip, go near, and join thyself to this chariot.

Африкаанс

toe sê die gees vir filippus: gaan daarheen en bly by daardie wa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

Африкаанс

voor die eerste wa was bruin perde, en voor die tweede wa swart perde,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.

Африкаанс

en voor die derde wa wit perde, en voor die vierde wa bont perde, sterkes.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and his servants carried him in a chariot to jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of david.

Африкаанс

en sy dienaars het hom na jerusalem vervoer en hom in sy graf by sy vaders begrawe in die stad van dawid.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the syrians, saying, go and see.

Африкаанс

hulle neem toe twee strydwaens met perde; en die koning het agter die leër van die arameërs aan gestuur en gesê: gaan kyk.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and with thee will i break in pieces the horse and his rider; and with thee will i break in pieces the chariot and his rider;

Африкаанс

en met jou verbrysel ek die perd en sy ruiter; en met jou verbrysel ek die strydwa en die wat daarop ry.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and jehu drew a bow with his full strength, and smote jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

Африкаанс

maar jehu het die boog gespan en joram tussen sy arms geskiet, sodat die pyl deur sy hart uitgegaan en hy in sy wa inmekaargesak het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at jerusalem.

Африкаанс

verder het salomo vier duisend perdekrippe gehad en strydwaens en twaalf duisend ruiters, en hy het dit in die stede vir die waens en by die koning in jerusalem opgestel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, bow the knee: and he made him ruler over all the land of egypt.

Африкаанс

en hom laat ry op sy tweede rytuig; en hulle het voor hom uitgeroep: pas op! so het hy hom dan oor die hele egipteland aangestel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the mother of sisera looked out at a window, and cried through the lattice, why is his chariot so long in coming? why tarry the wheels of his chariots?

Африкаанс

deur die venster kyk die moeder van sísera uit, en sy roep deur die venstertralie: waarom vertoef sy wa om te kom? waarom versuim die passe van sy wa-span?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: david also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.

Африкаанс

en dawid het van hom duisend strydwaens en sewe duisend perderuiters en twintig duisend man voetgangers afgeneem; en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there came out against them zerah the ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto mareshah.

Африкаанс

en serag, die kusiet, het teen hulle uitgetrek met 'n leër van 'n miljoen met drie honderd strydwaens; en hy het gekom tot by marésa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,508,510 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK