Вы искали: come again tomorrow (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

come again tomorrow

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

come again

Африкаанс

kom treg

Последнее обновление: 2020-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

here i come again

Африкаанс

hier kom ek weer, liewe maatjies

Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

good night we will try again tomorrow

Африкаанс

goeie nag gesels ons môre

Последнее обновление: 2024-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he has made a promise to come again.

Африкаанс

hy het belowe om weer te kom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and now i have to see them again tomorrow at school. what am i going to do

Африкаанс

ek het nooit gedink dat ek ooit sou ervaar nie

Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it was told solomon that shimei had gone from jerusalem to gath, and was come again.

Африкаанс

maar aan salomo is meegedeel dat símeï uit jerusalem na gat weggegaan en teruggekom het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he said unto them, come again unto me after three days. and the people departed.

Африкаанс

en hy sê vir hulle: kom oor drie dae na my terug. en die volk het gegaan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

Африкаанс

en die chaldeërs sal terugkom en teen hierdie stad oorlog voer en dit inneem en dit met vuur verbrand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say not unto thy neighbour, go, and come again, and to morrow i will give; when thou hast it by thee.

Африкаанс

sê nie vir jou naaste nie: gaan en kom terug, dan sal ek môre gee--terwyl jy dit het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he spake also unto the men of penuel, saying, when i come again in peace, i will break down this tower.

Африкаанс

daarop spreek hy ook met die mense van pnuel en sê: as ek met vrede terugkom, sal ek hierdie toring omgooi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.

Африкаанс

en by julle langs deurgaan na macedónië, om weer van macedónië af by julle te kom en deur julle voortgehelp te word na judéa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so jeroboam and all the people came to rehoboam on the third day, as the king bade, saying, come again to me on the third day.

Африкаанс

toe jeróbeam en die hele volk dan op die derde dag by rehábeam kom soos die koning gespreek en gesê het: kom na my terug op die derde dag--

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it came to pass, that, when i was come again to jerusalem, even while i prayed in the temple, i was in a trance;

Африкаанс

en toe ek in jerusalem teruggekom het en besig was om in die tempel te bid, het ek in 'n verrukking van sinne gekom

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and abraham said unto his young men, abide ye here with the ass; and i and the lad will go yonder and worship, and come again to you,

Африкаанс

en abraham sê aan sy dienaars: bly julle hier met die esel; ek en die seun wil daarheen gaan om te aanbid en dan na julle terugkom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they come again to jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,

Африкаанс

en hulle het weer in jerusalem gekom. en terwyl hy in die tempel rondwandel, kom die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die ouderlinge na hom

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and elisha sent a messenger unto him, saying, go and wash in the jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

Африкаанс

toe stuur elísa 'n boodskapper na hom om te sê: gaan heen, was jou sewe maal in die jordaan; dan sal jou vlees terugkeer, en jy sal rein wees.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then manoah intreated the lord, and said, o my lord, let the man of god which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

Африкаанс

en manóag het tot die here gebid en gesê: ag, here, laat tog die man van god wat u gestuur het, nog 'n keer na ons toe kom, dat hy ons kan leer hoe ons moet maak met die seun wat gebore sal word.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i hope you come again on my birthday so that we can play with my toys. please don't forget to wear the theme for my birthday. don't forget to ask your parents for sleep over

Африкаанс

ek hoop jy kom weer op my verjaardag sodat ons met my speelgoed kan speel. moet asseblief nie vergeet om die tema vir my verjaarsdag te dra nie. moenie vergeet om jou ouers te vra om oor te slaap nie

Последнее обновление: 2023-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and she called unto her husband, and said, send me, i pray thee, one of the young men, and one of the asses, that i may run to the man of god, and come again.

Африкаанс

daarop roep sy haar man en sê: stuur tog vir my een van die dienaars met een van die eselinne, dat ek gou na die man van god kan gaan en terugkom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of jeshua the son of nun unto that day had not the children of israel done so. and there was very great gladness.

Африкаанс

en die volk het uitgetrek en dit gebring en vir hulle hutte gemaak, elkeen op sy dak en op hulle erwe en in die voorhowe van die huis van god en op die plein van die waterpoort en op die plein van die efraimspoort.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,774,350 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK