Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
delilah!
delilah.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
delilah, hey.
- delilah, he.
Последнее обновление: 2023-10-14
Частота использования: 7
Качество:
oh. hey. delilah.
- oh, he, delilah.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
this one is delilah.
- o, nee, nee, dit was niks.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
why are you here, delilah?
hoekom sit jy hier, delilah?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
you've met delilah, right?
jy het delilah al ontmoet, tog?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
you and delilah got a hot date?
het jy 'n afspraak met delilah?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
where? delilah. is she still in the bullpen?
- delilah, is sy nog in die kantoorruimte?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
careful, delilah. tony's operating on a serious sleep deficit.
versigtig, delilah, tony funksioneer onder 'n ernstige gebrek aan slaap.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
and it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of sorek, whose name was delilah.
daarna het hy 'n vrou in die dal sorek liefgekry, wie se naam delíla was.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and delilah said to samson, tell me, i pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
toe vra delíla vir simson: vertel my tog waardeur jou krag so groot is, en waarmee jy gebind kan word om jou te bedwing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i've been over it a thousand times. did you have a booty call with your special friend, d.o.d. delilah?
- het jy 'n quickie met jou spesiale vriendin van defensie, delilah?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
and delilah said unto samson, hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. and he said unto her, if thou weavest the seven locks of my head with the web.
en delíla sê vir simson: tot nou toe het jy my bedrieg en vir my leuens vertel; vertel my waarmee jy gebind kan word. en hy antwoord haar: as jy die sewe haarvlegsels van my hoof met die weefsel saam invleg.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, the philistines be upon thee, samson. and there were liers in wait abiding in the chamber. and he brake them from off his arms like a thread.
toe het delíla nuwe toue geneem en hom daarmee gebind en vir hom gesê: die filistyne op jou, simson! terwyl die spioene in die kamer klaarsit; maar hy het dit soos 'n draad van sy arms af verbreek.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: