Вы искали: feast of the ascension (Английский - Африкаанс)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

feast of the ascension

Африкаанс

hemelvaart

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

of the year

Африкаанс

@ label part after nnn of ' recur on day # nnn of the year ' , short version

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and the passover, a feast of the jews, was nigh.

Африкаанс

en die pasga, die fees van die jode, was naby.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

of the lighting

Африкаанс

agter

Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of the agency.

Африкаанс

agentskap by te staan.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

king of the township

Африкаанс

koning van die township

Последнее обновление: 2024-06-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

lifmateregister of the measured

Африкаанс

lifmateregister van die gemeete

Последнее обновление: 2023-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now the jews' feast of tabernacles was at hand.

Африкаанс

en die fees van die jode, die huttefees, was naby.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.

Африкаанс

en dit was die fees van die tempelwyding in jerusalem, en dit was winter.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the passover.

Африкаанс

en die fees van die ongesuurde brode, wat pasga genoem word, was naby.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

Африкаанс

maar hulle het gesê: nie op die fees nie, sodat daar nie miskien 'n oproer onder die volk kom nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ye know that after two days is the feast of the passover, and the son of man is betrayed to be crucified.

Африкаанс

julle weet dat oor twee dae die pasga kom, dan word die seun van die mens oorgelewer om gekruisig te word.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now about the midst of the feast jesus went up into the temple, and taught.

Африкаанс

en toe dit al in die middel van die fees was, het jesus opgegaan na die tempel en geleer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there assembled at jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

Африкаанс

en baie mense het in jerusalem byeengekom om die fees van die ongesuurde brode in die tweede maand te hou, 'n baie groot vergadering.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the lord: seven days ye must eat unleavened bread.

Африкаанс

en op die vyftiende dag van hierdie maand is die fees van die ongesuurde brode van die here; sewe dae lank moet julle ongesuurde brode eet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses declared unto the children of israel the feasts of the lord.

Африкаанс

so het moses dan die feestye van die here aan die kinders van israel bekend gemaak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this shall be the punishment of egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.

Африкаанс

dit sal die straf van egipte wees en die straf van al die nasies wat nie optrek om die huttefees te vier nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

Африкаанс

daarop het laban al die manne van die plek versamel en 'n maaltyd berei.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to jesus, saying unto him, where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

Африкаанс

en op die eerste dag van die ongesuurde brode kom die dissipels na jesus en sê vir hom: waar wil u hê moet ons vir u klaarmaak om die pasga te eet?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required;

Африкаанс

en hulle het die huttefees gehou soos geskrywe staan, en brandoffers dag vir dag volgens die getal, na die eis van elke dag, soos voorgeskrywe was;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,902,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK