Вы искали: from naomi (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

from naomi

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

from

Африкаанс

van

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 14
Качество:

Английский

from:

Африкаанс

vanaf:

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 4
Качество:

Английский

from english

Африкаанс

afrikaans

Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

from franciscus ?

Африкаанс

van franciscus ?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- from pluto.

Африкаанс

ons besoeker van pluto

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and elimelech naomi's husband died; and she was left, and her two sons.

Африкаанс

en eliméleg, die man van naómi, het gesterwe, maar sy met haar twee seuns het oorgebly.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my naam is mervelin tjiriange ek in osona ek is in graad 6b my gunsteling kleure is orange my ma se naam is naomi en my se naam is mervin

Африкаанс

my naam is mervelin tjiriange ek in osona ek is in graad 6b my gunsteling kleure is orange my ma se naam is naomi en my se naam is mervin

Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and she said unto them, call me not naomi, call me mara: for the almighty hath dealt very bitterly with me.

Африкаанс

toe antwoord sy hulle: noem my nie naómi nie: noem my mara, want die almagtige het my baie bitterheid aangedoen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the servant that was set over the reapers answered and said, it is the moabitish damsel that came back with naomi out of the country of moab:

Африкаанс

en die dienaar, die opsigter oor die snyers, antwoord en sê: dit is die jong moabitiese vrou wat saam met naómi uit die veld van moab teruggekom het;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the women said unto naomi, blessed be the lord, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in israel.

Африкаанс

toe sê die vroue vir naómi: geloofd sy die here wat aan jou vandag 'n losser nie laat ontbreek het nie! en mag sy naam in israel geroem word!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of elimelech; and his name was boaz.

Африкаанс

en naómi het 'n bloedverwant gehad van haar man se kant, 'n vermoënde man, uit die geslag van eliméleg, wie se naam boas was.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then said boaz, what day thou buyest the field of the hand of naomi, thou must buy it also of ruth the moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.

Африкаанс

daarop sê boas: die dag as jy die grond uit die hand van naómi koop, dan verwerf jy tegelyk rut, die moabitiese, die vrou van die dode, om die naam van die dode in stand te hou oor sy erfdeel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he said unto the kinsman, naomi, that is come again out of the country of moab, selleth a parcel of land, which was our brother elimelech's:

Африкаанс

en hy sê vir die losser: die stuk grond van ons broer eliméleg wil naómi, wat uit die veld van moab teruggekom het, verkoop.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the women her neighbours gave it a name, saying, there is a son born to naomi; and they called his name obed: he is the father of jesse, the father of david.

Африкаанс

en die buurvroue het hom 'n naam gegee en gesê: vir naómi is 'n seun gebore! en hulle het hom genoem obed; hy was die vader van isai, die vader van dawid.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and naomi said unto her two daughters in law, go, return each to her mother's house: the lord deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Африкаанс

sê naómi aan haar twee skoondogters: gaan heen, draai om, elkeen na die huis van haar moeder; mag die here aan julle guns bewys soos julle aan die dode en aan my bewys het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,512,583 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK