Вы искали: i miss that place (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

i miss that place

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

i miss you

Африкаанс

Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i miss everyone

Африкаанс

ek mis almal

Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm starting to miss that thing.

Африкаанс

ek begin dat ding te mis.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i miss south africa

Африкаанс

voel jy nou beter

Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i miss my high school days

Африкаанс

ek mis my hoërskooldae

Последнее обновление: 2021-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i miss my high school friends

Африкаанс

ek mis my vriend

Последнее обновление: 2023-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how'd i miss it, gibbs?

Африкаанс

waarom sien ek dit nie, gibbs?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they called the name of that place bochim: and they sacrificed there unto the lord.

Африкаанс

en hulle het dié plek bogim genoem en daar aan die here geoffer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wherefore he called that place beer-sheba; because there they sware both of them.

Африкаанс

daarom noem hulle dié plek berséba, omdat hulle twee daar gesweer het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he called the name of that place bethel: but the name of that city was called luz at the first.

Африкаанс

en hy het die plek bet-el genoem; maar die naam van die stad was tevore lus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to jerusalem.

Африкаанс

en toe ons dit hoor, het ons saam met die broeders van die plek hom gesmeek om nie op te gaan na jerusalem nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he that was healed wist not who it was: for jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

Африкаанс

maar hy wat gesond geword het, het nie geweet wie dit was nie; want jesus het hom verwyder, omdat daar 'n skare op die plek was.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when jacob saw them, he said, this is god's host: and he called the name of that place mahanaim.

Африкаанс

toe hy hulle sien, sê jakob: dit is 'n leër van god! en hy het die plek mahanáim genoem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and david was displeased, because the lord had made a breach upon uzza: wherefore that place is called perez-uzza to this day.

Африкаанс

en dawid het ontroerd geword, omdat die here 'n skeur aan ussa geskeur het; daarom het hy daardie plek genoem peres-ussa, tot vandag toe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and abraham called the name of that place jehovah-jireh: as it is said to this day, in the mount of the lord it shall be seen.

Африкаанс

en abraham het dié plek genoem: die here sal voorsien! sodat vandag nog gesê word: op die berg van die here sal dit voorsien word.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the lord shall choose shall shew thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:

Африкаанс

en jy moet handel ooreenkomstig die uitspraak wat hulle jou te kenne sal gee, uit dié plek wat die here sal uitkies; en jy moet sorgvuldig doen net soos hulle jou sal leer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called helkath-hazzurim, which is in gibeon.

Африкаанс

maar die een het die ander aan die hoof gegryp, en die een se swaard was in die sy van die ander, sodat hulle saam geval het; daarom noem hulle dié plek veld van swaardskerptes, wat by gíbeon is.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,454,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK