Вы искали: last will and testament form (Английский - Африкаанс)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

last will and testament form

Африкаанс

laaste testament en testamentvorm

Последнее обновление: 2021-02-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

last will and testament

Африкаанс

last will and testament

Последнее обновление: 2017-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

example of a will and testament in afrikaans

Африкаанс

voorbeeld van 'n testament en testament in afrikaans

Последнее обновление: 2018-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for it is god which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Африкаанс

want dit is god wat in julle werk om te wil sowel as om te werk na sy welbehae.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;

Африкаанс

en jy ken sy wil en onderskei die dinge waar dit op aankom, omdat jy uit die wet onderrig word,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for god hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of god shall be fulfilled.

Африкаанс

want god het dit in hulle harte gegee om sy bedoeling uit te voer en een bedoeling uit te voer, en hulle heerskappy aan die dier te gee totdat die woorde van god volbring is.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Африкаанс

en daardie dienskneg wat die wil van sy heer geken het en nie klaargemaak of volgens sy wil gedoen het nie, sal met baie slae geslaan word;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.

Африкаанс

maar van hulle afskeid geneem en gesê: ek moet sekerlik die komende fees in jerusalem vier, maar ek sal weer na julle terugkom as god wil. en hy het van Éfese afgevaar.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

moses was "as god" to pharaoh, in that he was the person who revealed god's will and sovereignly gave pharaoh orders (v. 1). pharaoh was to be the executor of that will. aaron would be moses' "prophet" as he stood between moses and pharaoh, and communicated moses' and god's will to the king.

Африкаанс

hy sal die israeliete uit hulle egiptiese slawerny red (vers 6). moses het dit in 'n drievoudige uitdrukking gekommunikeer, wat die volledigheid van die verlossing voorgestel het: "ek sal julle uitbring onder die laste van die egiptenare ... ek sal julle verlos van hulle slawerny ... ek sal julle verlos met 'n uitgestrekte arm en met groot oordele. "

Последнее обновление: 2019-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,296,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK