Вы искали: sufferings (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

sufferings

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

for as the sufferings of christ abound in us, so our consolation also aboundeth by christ.

Африкаанс

want soos die lyde van christus oorvloedig is in ons, so is ons troos ook oorvloedig deur christus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

Африкаанс

en ons hoop vir julle is vas, omdat ons weet dat net soos julle deelgenote is aan die lyding, so ook aan die troos.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that i may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

Африкаанс

sodat ek hom kan ken en die krag van sy opstanding en die gemeenskap aan sy lyde terwyl ek aan sy dood gelykvormig word,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

searching what, or what manner of time the spirit of christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of christ, and the glory that should follow.

Африкаанс

en hulle het nagespeur op watter of hoedanige tyd die gees van christus wat in hulle was, gewys het, toe hy vooruit getuig het van die lyde wat oor christus sou kom en die heerlikheid daarna.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the elders which are among you i exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

Африкаанс

ek vermaan die ouderlinge onder julle, ek wat 'n mede-ouderling en getuie van die lyde van christus is, wat ook 'n deelgenoot is van die heerlikheid wat geopenbaar sal word:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but rejoice, inasmuch as ye are partakers of christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

Африкаанс

maar namate julle gemeenskap het aan die lyde van christus, moet julle bly wees, sodat julle ook by die openbaring van sy heerlikheid met blydskap kan jubel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Африкаанс

maar of ons verdruk word, dit is julle tot troos en redding; en dit laat sy werking blyk deurdat julle dieselfde lyding verduur wat ons ook ondergaan; en of ons getroos word, dit is julle tot troos en redding.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your suffering pains me.

Африкаанс

ek deel in u pyn, my liewe heer

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,396,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK