Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
well, it's got nothing to do with you.
wel, dit het niks met jou te make nie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
it's got nothing to do with you, ciske.
dit het niks met jou te make nie, cis.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
this has to do with claiming their land rights, language preservation, job creation and education.
dit het te doen met die maak van aanspraak tot hulle grondregte, taal bewaring, werkskepping en onderwys.
Последнее обновление: 2012-09-27
Частота использования: 3
Качество:
and the king said, what have i to do with you, ye sons of zeruiah? so let him curse, because the lord hath said unto him, curse david. who shall then say, wherefore hast thou done so?
maar die koning sê: wat het ek met julle te doen, seuns van serúja? as hy vloek, en as die here aan hom gesê het: vloek dawid! wie mag dan vra: waarom maak jy so?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and david said, what have i to do with you, ye sons of zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in israel? for do not i know that i am this day king over israel?
maar dawid sê: wat het ek met julle te doen, seuns van serúja, dat julle vandag my teëstanders word? sou iemand vandag in israel gedood word? want weet ek dan nie dat ek vandag koning oor israel is nie?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: