Вы искали: they gave it to poor people (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

they gave it to poor people

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

give it to me.

Африкаанс

gee dit vir my.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:

Английский

give it to me!

Африкаанс

gee vir my!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Английский

they gave me presents

Африкаанс

hulle gee vir my geskenke

Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that's the name they gave you. isn't it?

Африкаанс

so het hulle jou genoem... hè?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

- what's it to you?

Африкаанс

- wat het dit met jou te doen?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the lord.

Африкаанс

maar hulle het dit aan die uitvoerders van die werk gegee om daarmee die huis van die here te herstel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

Африкаанс

toe gee hulle hom wyn met mirre gemeng om te drink, maar hy het dit nie geneem nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and me too they gave me food that i dont like pork and mushrooms

Африкаанс

en ek het ook vir my kos gegee wat ek nie van varkvleis en sampioene hou nie

Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but the fields of the city, and the villages thereof, they gave to caleb the son of jephunneh.

Африкаанс

maar die saaigrond van die stad en sy dorpe het hulle aan kaleb, die seun van jefúnne, gegee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yeah, and then after we became friends, i complimented her on it, and she just gave it to me.

Африкаанс

toe ons vriende was, ek gekomplimenteer haar op dit, en sy het hom aan my gegee.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.

Африкаанс

daarop gee hulle hom 'n stuk gebraaide vis en 'n stuk heuningkoek.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.

Африкаанс

en sy hoof op 'n skottel gebring en dit aan die meisie gegee, en die meisie het dit aan haar moeder gegee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we took their land, and gave it for an inheritance unto the reubenites, and to the gadites, and to the half tribe of manasseh.

Африкаанс

en hulle land ingeneem en dit as erfenis gegee aan die rubeniete en gadiete en aan die halwe stam van die manassiete.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for they gave them shechem with her suburbs in mount ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and gezer with her suburbs,

Африкаанс

en hulle het aan hulle gegee: die vrystad vir hom wat 'n doodslag begaan het: sigem met sy weiveld op die gebergte van efraim, en geser met sy weiveld,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus they gave to the children of aaron the priest hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and libnah with her suburbs,

Африкаанс

en aan die kinders van aäron, die priester, het hulle gegee hebron, die vrystad vir hom wat 'n doodslag begaan het, met sy weiveld, en libna met sy weiveld,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they gave hebron unto caleb, as moses said: and he expelled thence the three sons of anak.

Африкаанс

en hulle het hebron aan kaleb gegee, soos moses gespreek het; en hy het die drie seuns van enak daaruit verdrywe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my favorite food is burger and chips they gave me victims and healthy but the most food i surely eat is spinach papa our rice these a the most favorite food i like

Африкаанс

my gunsteling kos is burger en skyfies wat hulle slagoffers gegee het en gesond, maar die meeste kos wat ek eet, is spinasie-papa, ons rys, dit is die mees gunsteling kos wat ek van hou

Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the king took his ring from his hand, and gave it unto haman the son of hammedatha the agagite, the jews' enemy.

Африкаанс

toe trek die koning sy seëlring van sy hand af en gee dit aan haman, die seun van hammedáta, die agagiet, die teëstander van die jode.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the lord: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the lord,

Африкаанс

en hulle het die afgetelde geld oorhandig aan die uitvoerders van die werk wat oor die huis van die here aangestel was, en hulle het dit uitbetaal aan die skrynwerkers en die bouers wat aan die huis van die here gewerk het,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

Африкаанс

maar hulle het hulle hand daarop gegee dat hulle hul vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram skuldig sou wees vir hulle skuld.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,000,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK