Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vote wisely
verstandig
Последнее обновление: 2024-05-29
Частота использования: 1
Качество:
the mayor governed the city very wisely.
il sindaco governò la città in maniera molto saggia
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wherefore when saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
toe saul sien dat hy baie voorspoedig was, het hy vir hom bang geword.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
he that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
wie op sy eie hart vertrou, hy is 'n dwaas; maar hy wat in wysheid wandel, word gered.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and all men shall fear, and shall declare the work of god; for they shall wisely consider of his doing.
en hulle tong laat hulle oor hulself struikel; almal wat hulle aansien, skud die hoof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.
moenie sê nie: hoe kom dit dat die vorige dae beter was as die teenswoordige? want nie uit wysheid vra jy hierna nie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i will behave myself wisely in a perfect way. o when wilt thou come unto me? i will walk within my house with a perfect heart.
ek wil ag gee op regskape wandel- wanneer sal u na my kom? ek wandel in die opregtheid van my hart, binne-in my huis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
en die heer het die onregverdige bestuurder geprys, omdat hy verstandig gehandel het; want die kinders van hierdie wêreld is verstandiger teenoor hulle geslag as die kinders van die lig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of judah and benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. and he desired many wives.
en hy het verstandig gehandel en van al sy seuns versprei in al die streke van juda en benjamin, in al die versterkte stede, en aan hulle voedsel in oorvloed gegee en 'n menigte vroue vir hulle gevra.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
then the princes of the philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that david behaved himself more wisely than all the servants of saul; so that his name was much set by.
en die vorste van die filistyne het uitgetrek; en so dikwels as hulle uittrek, het dawid meer voorspoed gehad as al die dienaars van saul, sodat sy naam hooggeëerd was.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
since the implementation of our programme will take place in the face of the economic downturn, we will have to act prudently - no wastage, no rollovers of funds - every cent must be spent wisely and fruitfully. we must cut our cloth according to our size.
aangesien ons program in die aangesig van ´n ekonomiese afswaai geïmplementeer word, sal ons versigtig moet optree - geen verkwisting, geen hernuwing van fondse nie - elke sent moet oordeelkundig en vrugbaar bestee word. ons moet sorg dat dit nommerpas volgens ons behoeftes geskied.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: