Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
after a long time
দীর্ঘ সময় পরে, আমরা একসাথে দেখা
Последнее обновление: 2021-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time back
অনেকদিন পর ফিরে আসলাম
Последнее обновление: 2023-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time i come back at home
অনেক দিন পর আমি ফিরে আসলাম
Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time together
অনেক দিন পর অামরা একসাথে
Последнее обновление: 2019-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time together with my brothers
অনেক দিন পর সবাই একসাথে ভাইদের সাথে
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time meet with di
অনেকদিন পর প্রিয় বন্ধুদের সাথে দেখা হলো
Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time with my wife one hour calling me
मेरी पत्नी के साथ लंबे समय के बाद एक घंटे मुझे फोन किया
Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time,we met together
দীর্ঘ সময় পরে, আমরা একসাথে দেখা
Последнее обновление: 2021-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time we are all together
অনেক দিন পরে আমরা একসাথে আছি
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after a long time, the two of us were together
অনেক দিন পর একসাথে দেক লাম দুজন রে
Последнее обновление: 2024-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
talking to us on video call after a long time
আমাদের অনেক দিন পর ভিডিও কলে কথা বলা
Последнее обновление: 2023-12-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
today, after a long time, i was looking for a picture of you
আজকে অনেকদিন পর তোমার একটা ছবি খুজছিলাম
Последнее обновление: 2024-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today i am very happy because i spoke to someone after a long time
আজ আমি অনেক খুশি কারন অনেক দিন পর এক জনের সঙ্গে কথা হলো
Последнее обновление: 2024-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the one who was released said , having remembered after a time , “ i will inform you of its interpretation , so send me out . ”
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and of the two ( prisoners ) he who had found deliverance and remembered after a long time said : i will inform you of its interpretation , so let me go :
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and of the two the one who was released said – and after a long time he had remembered – “ i will tell you its interpretation , therefore send me forth . ”
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maybe because for a long time i had been in a place were i could only see a little portion of the landscape from a prison that never changes...
এছাড়াও আমি অনুভব করতে পারছিলাম যে আমি আমার মস্তিষ্ক এই সমস্ত তথ্যগুলোকে বিশ্লেষণ করতে পারত না যে সমস্ত তথ্য গুলো চোখ দেখছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
said the one of the two who had been delivered , remembering [ joseph ] after a long time : ‘ i will inform you of its interpretation ; so let me go [ to meet joseph in the prison ] . ’
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then one of the two men who had been released and who , after a long time , remembered , said , " i shall tell you its interpretation ; therefore , give me leave to go [ to joseph in prison ] . "
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
when moses said to his lad , ‘ i will go on [ journeying ] until i have reached the confluence of the two seas , or have spent a long time [ travelling ] . ’
আর স ্ মরণ করো ! মূসা তাঁর ভৃত ্ যকে বললেন -- ''আমি থামব না যে পর্যন্ত না আমি দুই নদীর সঙ্গমস্থলে পৌঁছি, নতুবা আমি যুগ যুগ ধরে চলতে থাকব।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: