Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
worker: well, that's gonna cost money!
শ্রমিকঃ বেশ, এটার জন্য ভাল মূল্য দিত হবে!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
o well, that is just my opinion.
এটি অবশ্য আমার নিজস্ব মত।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
well, that's it for the current round up on views from the pakistani blogosphere.
পাকিস্তানের ব্লগগুলোর পরিক্রমা আপাতত এটুকুই।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
well, that’s all we can squeeze into this edition of the global voices podcast.
বেশ, এগুলোই ছিল গ্লোবাল ভয়েসেস পডকাস্টের এই সম্পাদনায় যা আমরা তুলে ধরেছি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
well, that day just passed, but there was no tsunami"
", এমনই বলল তারা। কি বলব, দিনটি কেটে গেল কোন সুনামি ছাড়াই।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
know well that allah s punishment ’ is severe , and that allah is oft forgiving , most merciful .
জেনে নাও , নিশ ্ চয় আল ্ লাহ কঠোর শাস ্ তি দাতা ও নিশ ্ চয় আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল-দয়ালূ ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and as the only place for free association left to us is the internet, well, that’s where they are.
আর আমাদের জন্য এখন একমাত্র মুক্ত সংসদের স্থান হচ্ছে ইন্টারনেট, বেশ আর সেই স্থানে তারা রয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
" that they bring up to you all well-versed sorcerers . "
''তোমার কাছে তারা নিয়ে আসুক প্রত্যেক ঝানু জাদুকর।’’
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
' by god , ' they said , ' you know well that we came not to work corruption in the land . we are not robbers . '
তারা বললঃ আল ্ লাহর কসম , তোমরা তো জান , আমরা অনর ্ থ ঘটাতে এদেশে আসিনি এবং আমরা কখনও চোর ছিলাম না ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
know well that your belongings and your children are but a trial , and that with allah there is a mighty reward .
আর জেনে রাখ , তোমাদের ধন-সম ্ পদ ও সন ্ তান-সন ্ ততি অকল ্ যাণের সম ্ মুখীনকারী । বস ্ তুতঃ আল ্ লাহর নিকট রয়েছে মহা সওয়াব ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
but if they turn away , then know well that allah is your protector - an excellent protector and an excellent helper .
আর তারা যদি না মানে , তবে জেনে রাখ , আল ্ লাহ তোমাদের সমর ্ থক ; এবং কতই না চমৎকার সাহায ্ যকারী ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and if you renege , even after the clear commands have come to you , then know well that allah is almighty , wise .
অতঃপর তোমাদের মাঝে পরিস ্ কার নির ্ দেশ এসে গেছে বলে জানার পরেও যদি তোমরা পদস ্ খলিত হও , তাহলে নিশ ্ চিত জেনে রেখো , আল ্ লাহ , পরাক ্ রমশালী , বিজ ্ ঞ ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
bangladeshi netizens questions the decision of the government on humane grounds, though admitting as well that the country is incapable of hosting more refugees.
বাংলাদেশের নেট নাগরিকরা মানবিক কারণে সরকারের সিদ্ধান্তের বিষয়ে প্রশ্ন করেছে, যদিও তারা স্বীকার করে নিয়েছে যে দেশটি আর বাড়তি উদ্বাস্তুদের আশ্রয় দানে সক্ষম নয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
2nd row: (left) well, that path has too many mountains, so it is difficult to make roads.
২য় সারি: (বাঁয়ে) হু কিন্তু ঐ পথে অনেক পাহাড়-পর্বত রয়েছে, তাই রাস্তা নির্মাণ করা কঠিন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and we know very well that they say , ' only a mortal is teaching him . ' the speech of him at whom they hint is barbarous ; and this is speech arabic , manifest .
আমি তো ভালভাবেই জানি যে , তারা বলেঃ তাকে জনৈক ব ্ যক ্ তি শিক ্ ষা দেয় । যার দিকে তারা ইঙ ্ গিত করে , তার ভাষা তো আরবী নয় এবং এ কোরআন পরিষ ্ কার আরবী ভাষায় ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
if you lapse back after receiving the clear teachings that have come to you , know it well that allah is all-powerful , all-wise .
অতঃপর তোমাদের মাঝে পরিস ্ কার নির ্ দেশ এসে গেছে বলে জানার পরেও যদি তোমরা পদস ্ খলিত হও , তাহলে নিশ ্ চিত জেনে রেখো , আল ্ লাহ , পরাক ্ রমশালী , বিজ ্ ঞ ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
give the relative his due , and the needy and the traveller [ as well ] . that is better for those who seek allah s pleasure ’ , and it is they who are the felicitous .
আত ্ নীয়-স ্ বজনকে তাদের প ্ রাপ ্ য দিন এবং মিসকীন ও মুসাফিরদেরও । এটা তাদের জন ্ যে উত ্ তম , যারা আল ্ লাহর সন ্ তুষ ্ টি কামনা করে । তারাই সফলকাম ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( muhammad ) , say , " people of the book , why do you deny the revelation of god ( the quran ) even though you know very well that it is from god ? .
হে আহলে-কিতাবগণ , কেন তোমরা আল ্ লাহর কালামকে অস ্ বীকার কর , অথচ তোমরাই তাঁর প ্ রবক ্ তা ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование