Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will not say anything meaning in bengali
আমি বাংলা ভাষায় কোনও অর্থ বলব না
Последнее обновление: 2021-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no words to say anything
i have no word
Последнее обновление: 2021-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no words.
আমি ভাষা হারিয়ে ফেলেছি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no words how to thanks you
আমার কোন শব্দ নেই কিভাবে আপনাকে ধন্যবাদ জানাবো
Последнее обновление: 2022-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no words to describe yourself
আমি আপনার সৌন্দর্য বর্ণনা কোন শব্দ নেই
Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have no knowledge to say anything about it ,
এ-সন ্ বন ্ ধে বলবার মতো তোমার কী আছে ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no words about ur beauty
তোমার সুন্দরী সম্পর্কে আমার কোন কথা নেই
Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am sorry to say that i have not been able to say anything
ami aar karo sathe kotha bolbo na bye moja korlo toh ki ki sob moja korche
Последнее обновление: 2018-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when i really deal with your eyes, i have no words.
আর যখন আমি তোমার চোখের দিকে তাকাই, আমার মাঝে আর কোন ভাষা থাকে না, আমি আর কিছু ভাবতে পারি না, আমি কেবল সিরিয়ার কথা ভাবি, ওহ বাসেল, এটা একটা যন্ত্রণা, সিরিয়া ব্যাথা পাচ্ছে
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word to express my feelings
আমার অনুভূতি প্রকাশ করার জন্য আমার কোন শব্দ নেই
Последнее обновление: 2022-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word to tell something about her
আমার কিছু বলার ভাষা নেই
Последнее обновление: 2021-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word for express my feeling to you
আমাদের ভালোবাসা পূর্ণতা পাবে
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no words...i had tears in my eyes listening to it...it's so sad..
এই গানটি শুনে আমার চোখে কান্না চলে এসেছে.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word for listening this
আমার অনুভূতি প্রকাশ করার জন্য আমার কোন শব্দ নেই
Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word for express my feelings
আমি আমার অনুভূতিটা ভাষায় প্রকাশ করতে পারবোনা
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word for express my love for you
আমার অনুভূতি প্রকাশ করার জন্য আমার কাছে শব্দ নেই
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no word for express my feelings for you
আমার অনুভূতি প্রকাশের জন্য আমার কাছে কোন শব্দ নেই
Последнее обновление: 2021-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have nothing but vile words to spare for them, and i have no sympathy for them whatsoever.
এদের জন্য গালি ছাড়া আমার কাছে দেয়ার মতো কিছু নেই, আর এদের জন্য কোন ধরনের দয়াও নেই।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it does not behoove me to say what i have no right to [ say ] . had i said it , you would certainly have known it : you know whatever is in my self , and i do not know what is in your self .
আর দেখো ! আল ্ লাহ ্ বলবেন -- ''হে মরিয়ম-পুত্র ঈসা! তুমি কি লোকদের বলেছিলে -- “আমাকে ও আমার মাকে আল্লাহ্ ছাড়া দুইজন উপাস্যরূপে গ্রহণ করো?’’ তিনি বলবেন -- ''তোমারই সব মহিমা! এটি আমার পক্ষে সম্ভবপর নয় যে আমি তা বলবো যাতে আমার কোনো অধিকার নেই। যদি আমি তা বলতাম তবে তুমি তা নিশ্চয়ই জানতে। আমার অন্তরে যা আছে তা তুমি জানো, আর আমি জানি না কি আছে তোমার অন্তরে। নিঃসন্দেহ কেবল তুমিই অদৃশ্য সন্বন্ধে পরিজ্ঞাত।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is not mine to say what i have no right to . if i indeed said it , thou knowest it , knowing what is within my soul , and i know not what is within thy soul ; thou knowest the things unseen
আর দেখো ! আল ্ লাহ ্ বলবেন -- ''হে মরিয়ম-পুত্র ঈসা! তুমি কি লোকদের বলেছিলে -- “আমাকে ও আমার মাকে আল্লাহ্ ছাড়া দুইজন উপাস্যরূপে গ্রহণ করো?’’ তিনি বলবেন -- ''তোমারই সব মহিমা! এটি আমার পক্ষে সম্ভবপর নয় যে আমি তা বলবো যাতে আমার কোনো অধিকার নেই। যদি আমি তা বলতাম তবে তুমি তা নিশ্চয়ই জানতে। আমার অন্তরে যা আছে তা তুমি জানো, আর আমি জানি না কি আছে তোমার অন্তরে। নিঃসন্দেহ কেবল তুমিই অদৃশ্য সন্বন্ধে পরিজ্ঞাত।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: