Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
businesses need local government permission to re-open
ব্যবসা পুনরায় চালু করার জন্য স্থানীয় সরকারের অনুমতি প্রয়োজন
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
the speculation is that many local government officials may have been implicated.
ধারণা করা হয়, অনেক স্থানীয় সরকারি কর্মকর্তা হয়তো এতে জড়িত।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but getting rid of it will slow down the gdp, so the local government is reluctant to do so.
কিন্তু এর বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নিলে তা জিডিপির হার হ্রাস করে ফেলবে, কাজেই স্থানীয় সরকার এই কাজটি চালিয়ে যেতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the baram dam is one of the 12 mega dams that the local government is planning to build in sarawak.
বারাম বাঁধ ১২ টি বড় বড় বাঁধের মধ্যে অন্যতম যা স্থানীয় সরকার সারাওয়াকে নির্মাণের পরিকল্পনা করছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
on facebook, graffiti cambodia described the action of the local government as an attack on public art:
গ্রাফিতি কম্বোডিয়া ফেসবুক পোস্টে এই ঘটনাকে জনগণের শিল্পচর্চার প্রতি স্থানীয় সরকারের আক্রমণ হিসেবে বর্ণনা করেছে:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
as a recent poll shows that 48 percent of gazans blame their local government for the fuel crisis in gaza.
এবং সাম্প্রতিক এক জরিপ দেখাচ্ছে যে গাজার ৪৮ শতাংশ নাগরিক জ্বালানী সঙ্কটের জন্য তাদের স্থানীয় সরকারকে দায়ী করছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a discussion thread was also created to give support to the appeal of the buddhist monks to the local government:
স্থানীয় সরকারের প্রতি বৌদ্ধ ধর্মগুরুদের আবেদন-এর সমর্থনের বিষয়ে আলোচনা শুরু হয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
changes the case of selected text.
নির্বাচিত টেক্সটের হরফের ছাঁদ পরিবর্তন করতে ব্যবহৃত হয়।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
catholic church officials acknowledged the petition of the vendors, but they said the issue should be resolved by the local government.
ক্যাথলিক চার্চের কর্মকর্তারা ইতোমধ্যে এই সব ক্ষুদ্র ব্যবসায়ীদের দরখাস্ত সম্পর্কে জ্ঞাত হয়েছে, কিন্তু তারা বলছে যে স্থানীয় সরকারকে এই সমস্যা সমাধানে এগিয়ে আসতে হবে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
even information minister khieu kanharith urged the local government to praise the artist instead of removing his mural
সরকারের এহেন কর্মকাণ্ডে কম্বোডিয়ার সাধারণ মানুষ ব্যথিত হয়েছেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the film features the case of khaled said.
উক্ত চলচ্চিত্রে খালেদ সাঈদের ঘটনা তুলে ধরা হয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
he is just fighting for his own political survival as unp leader in case of elections.
তিনি কেবল ইউএনপির প্রধান হিসেবে তার নিন্মে ধাবমান রাজনৈতিক অবস্থান বাঁচানোর জন্য এই কাজটি করেছেন। তিনি সংসদ নির্বাচনে মাঠ পর্যায়ের ইউএনপি কর্মীদের আবার চাঙ্গা করে তুলতে চান।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
curiously, the bangkok local government vowed to assist protesters by providing mobile toilets and extra lighting in the event.
সবচে' মজার ব্যাপার হলো, ব্যাংককের স্থানীয় সরকার প্রতিবাদকারীদের ভ্রাম্যমান টয়লেট এবং বাড়তি আলোক সুবিধা দিয়ে সহযোগিতা করেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in november 2013, the local government of the bolivian capital la paz declared the iconic cholita as "intangible cultural heritage" of the city.
২০১৩ সালের নভেম্বর মাসে, বলিভিয়ার রাজধানী লা পাজ’র স্থানীয় সরকার আইকনিক চোলিটা’কে শহরের "অধরা সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য" হিসাবে ঘোষণা দিয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anderson was correct when he pointed out that korina is the wife of mar roxas, the secretary of the department of the interior and local government and head of the ruling liberal party.
কারণ করিনার স্বামী মার রোক্সাস স্বরাষ্ট্র ও স্থানীয় সরকার মন্ত্রী এবং ক্ষমতাসীন লিবারেল পার্টির প্রধান।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
as it is known that in case of fraud in the elections the results would be 98.99%.
এটা জানা কথা যে, যদি নির্বাচনে কারচুপি হত তা হলে রাষ্ট্রপতি ৯৮. ৯৯ শতাংশ ভোটে বিজয়ী হতেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
all this would have been just another episode of urban violence, if not for the way the police dealt with claudia.
পুলিশ ক্লডিয়ার ব্যাপারে যেমন আচরণ করেছে, তা যদি না করতো, তবে এই ঘটনাটি শহরাঞ্চলে ঘটে যাওয়া আর দশটি সহিংস ঘটনার আরেকটি পর্ব হতো মাত্র।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in case a woman fails, she should not get a driving license.
এবং আমরা চাই যারা এতে উত্তীর্ণ হবে তাঁদেরকে লাইসেন্স দেয়া হবে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
during the seven hours from oil spill to explosion, why wasn't the local government able to evacuate people to potentially save lives? 4.
বিস্ফোরণের পর যখন সাত ঘণ্টা ধরে তেল ছড়িয়ে পড়ছিল তখন স্থানীয় সরকার কেন লোকজনকে সরিয়ে নিতে এবং জীবন বাঁচাতে ব্যর্থ হল? ৪.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
after one month 700,000 yuan has been spent, the hospital is at the verge of bankruptcy and decided to sue the two local governments.
এই রোগীর পেছনে হাসপাতালটি এক মাসে প্রায় ৭ লাখ ইউয়ান খরচ করে তাদের প্রায় পথে বসার অবস্থা।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: