Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
let go of the illusion that it could have been any different
Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let go of what you can't change
जो आप बदल नहीं सकते उसे जाने दें
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they take them out of the light into darknesses . those are the companions of the fire ; they will abide eternally therein .
আল ্ লাহ ্ তাদের পৃষ ্ ঠপোষক যারা ঈমান এনেছে , তিনি অন ্ ধকার থেকে তাদের আলোতে বের করে আনেন । আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তাদের পৃষ ্ ঠপোষক হচ ্ ছে তাগুত , তারা আলোক থেকে তাদের বের করে অন ্ ধকারের দিকে নিয়ে যায় । তারাই হচ ্ ছে আগুনের বাসিন ্ দা , তারা তাতে থাকবে দীর ্ ঘকাল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selects the color of the metals which do not fit into the other categories
যে সব ধাতু 'অন্যান্য' শ্রেণীভুক্ত নয়, তাদের রং নির্বাচন করে
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and bow in homage part of the night , and glorify him far into the night .
আর রাতের থেকে তাঁর প ্ রতি সিজদা করো , আর লন ্ বা রাত পর ্ যন ্ ত তাঁর গুণগান করো ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this planet was detected when it passed in front of its star, dimming the light of the parent star a bit.
যখন গ্রহটি তার নিজ নক্ষত্রের সামনে দিয়ে অতিক্রম করছিল, তখনই তাকে চিহ্নিত করা সম্ভব হয়েছে, যে সৌরজগতে তার বাস, সেই সৌরজগতের সূর্য অতিক্রম করার সময় সেই নক্ষত্রের আলোয় খানিকটা অনুজ্জ্বল ভাবে আমাদের টেলিস্কোপে ধরা পড়ে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
several iranian netizens looked on the light side of the story with funny posts and tweets.
বেশ কয়েকজন ইরানি নেটিজেন কৌতুকপূর্ণ পোস্ট এবং টুইটের দৃষ্টিকোণ থেকে এই ঘটনার আলোকিত দিকটিকে দেখছেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even so do we let it creep into the hearts of the sinners -
এইভাবে আমরা একে অপরাধীদের অন ্ তরে প ্ রবেশ করাই ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forcing their way into the midst of the enemy ,
অতঃপর যারা শক ্ রদলের অভ ্ যন ্ তরে ঢুকে পড়ে-
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a third of odnoklassniki users fall into the 26-35 segment, making the network’s audience slightly older.
তুলনা মূলকভাবে একটু প্রাপ্ত বয়স্করা এই সাইটটি ব্যবহার করে থাকেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stop the 'targeted killings', look into the eyes of the civilians on the other side.
বেছে বেছে নিশানা করে হত্যা করা বন্ধ করো। অন্য দিকের সাধারণ মানুষের কথাও ভাবো।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even so we have caused it to enter into the hearts of the sinners ,
এইভাবেই আমরা এটিকে প ্ রবেশ করিয়েছি অপরাধীদের অন ্ তরে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even so we cause it to enter into the hearts of the sinners --
এইভাবে আমরা একে অপরাধীদের অন ্ তরে প ্ রবেশ করাই ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they are guided to goodly words and they are guided into the path of the praised one .
আর তাদের পরিচালিত করা হয়েছে পবিত ্ র বাক ্ যালাপের প ্ রতি , আর তাদের চালিয়ে নেওয়া হয়েছে প ্ রশংসিত পথে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah is the helper and protector of those who believe in him : he brings them out of the depths of darkness into the light . as for the disbelievers , they have taghut as their patron , who drives them out of light into the depths of darkness .
আল ্ লাহ ্ তাদের পৃষ ্ ঠপোষক যারা ঈমান এনেছে , তিনি অন ্ ধকার থেকে তাদের আলোতে বের করে আনেন । আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তাদের পৃষ ্ ঠপোষক হচ ্ ছে তাগুত , তারা আলোক থেকে তাদের বের করে অন ্ ধকারের দিকে নিয়ে যায় । তারাই হচ ্ ছে আগুনের বাসিন ্ দা , তারা তাতে থাকবে দীর ্ ঘকাল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and of course, many of the lights also carried a message, be it social or environmental in nature.
আর অবশ্য বেশ কিছু বাতিতে বার্তা জ্বলজ্বল করছিল, তা সামাজিক বা পরিবেশ সম্পর্কিত হোক।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and penetrate forthwith into the midst ( of the foe ) en masse ; -
অতঃপর যারা শক ্ রদলের অভ ্ যন ্ তরে ঢুকে পড়ে-
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god is the protector of the believers ; he brings them forth from the shadows into the light . and the unbelievers -- their protectors are idols , that bring them forth from the light into the shadows ; those are the inhabitants of the fire , therein dwelling forever .
আল ্ লাহ ্ তাদের পৃষ ্ ঠপোষক যারা ঈমান এনেছে , তিনি অন ্ ধকার থেকে তাদের আলোতে বের করে আনেন । আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তাদের পৃষ ্ ঠপোষক হচ ্ ছে তাগুত , তারা আলোক থেকে তাদের বের করে অন ্ ধকারের দিকে নিয়ে যায় । তারাই হচ ্ ছে আগুনের বাসিন ্ দা , তারা তাতে থাকবে দীর ্ ঘকাল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no, democracy in guinea bissau is not yet sufficiently prepared to let go of either the service of the republican armed forces or other armed "forces" who represent the protection of interests, and power that politicians and governors believe belongs to them, legitimized through popular vote.
না, স্বার্থ সংরক্ষণের ও ক্ষমতার প্রতিনিধিত্ব করা প্রজাতন্ত্রের সশস্ত্র বাহিনী বা অন্যান্য সশস্ত্র "বাহিনী"কে উপেক্ষা করার জন্যে গিনি বিসাউয়ের গণতন্ত্র এখনো যথেষ্ট প্রস্তুত নয়, যাদের রাজনীতিবিদ এবং গভর্নররা জনপ্রিয় ভোটের মাধ্যমে অনুমোদিতভাবে নিজস্ব মনে করে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah is the guardian of those who believe . he brings them out of the darkness into the light ; and ( as to ) those who disbelieve , their guardians are shaitans who take them out of the light into the darkness ; they are the inmates of the fire , in it they shall abide .
আল ্ লাহ ্ তাদের পৃষ ্ ঠপোষক যারা ঈমান এনেছে , তিনি অন ্ ধকার থেকে তাদের আলোতে বের করে আনেন । আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তাদের পৃষ ্ ঠপোষক হচ ্ ছে তাগুত , তারা আলোক থেকে তাদের বের করে অন ্ ধকারের দিকে নিয়ে যায় । তারাই হচ ্ ছে আগুনের বাসিন ্ দা , তারা তাতে থাকবে দীর ্ ঘকাল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: