Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it's mean a lot to me
এটা আমার কাছে অনেকটা অর্থ
Последнее обновление: 2021-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they means a lot to me
এটা আমার জন্য অনেক অর্থ
Последнее обновление: 2021-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you mean a lot to me
তুমি মানে আমার কাছে অনেক কিছু
Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it means a lot to me
এটি আমার কাছে অনেক অর্থ
Последнее обновление: 2020-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it means a lot to me.
এটা আমার কাছে অনেক কিছু।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that ghost town feel has a lot to do with the city's gangs.
"বাহিনীগুলোর মধ্যে যে কহকন গোলাগুলি শুরু হয় তার কোন নিশ্চয়তা নেই।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
reality leaves a lot to the imagination
सच्चाई कल्पना के लिए बहुत कुछ कह जाती है
Последнее обновление: 2021-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that's why they ate their own pets and thought it was lucky enough to stay alive for doing so.
এই কারনে তারা নিজেদের পোষ্যদের খেত আর মনে করত বেঁচে থাকার জন্য তারা সৌভাগ্যবান।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all your best wishes and blessings mean a lot to me
আমি আপনার সুন্দর শুভেচ্ছা জন্য সবাইকে ধন্যবাদ
Последнее обновление: 2022-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
despite this progress, the country's human rights situation leaves a lot to be desired.
তবে দেশটির মানবাধিকার পরিস্থিতি মোটেও সন্তোষজনক নয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it would take a lot to get me to leave this organization
Последнее обновление: 2020-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sohanur rahman wrote on kishorebarta that there is a lot to learn from the cartoon show:
সোহানুর রহমান মীনা কার্টুন থেকে অনেক কিছু শেখার কথা উল্লেখ করেছেন:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
little things mean a lot to me though i busy today for my job
ছোট ছোট জিনিস আমার কাছে অনেক কিছু বোঝায়
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the us sex worker movement has a lot to learn from indian activists.
যুক্তরাষ্ট্রের যৌন কর্মীরা ভারতীয় কর্মী বা অ্যাক্টিভিস্টদের কাছ থেকে প্রচুর শিখতে পারে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and this mysterious "something" has a lot to do with russia.
এবং এই রহস্যময় “কোন সংবাদ” রাশিয়ার জন্য অনেক কিছু বয়ে আনতে পারে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
arabs really love shopping, they spend hours after hours in malls, and that's why they wanted to show their shopping skills at this year's summer olympics.
আরবেরা যা করতে সত্যিই ভালোবাসে তা হলো কেনাকাটা। তারা ঘন্টার পর ঘন্টা বিপনী বিতান বা শপিং মলে কাটায়। গত বছরে গ্রীষ্মকালীন অলিম্পিকে তারা তাদের কেনাকাটার দক্ষতা দেখাতে চেয়েছিল, কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত অলিম্পিক গেমসে কেনাকাটা নামের কোন খেলা ছিল না, কিন্তু তাতে আরবদের ক্রয়ক্ষমতার দক্ষতা দেখানো বন্ধ করা যায়নি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all these events have given the gloomy nation a lot to cheer and think about.
এই সব ঘটনা এই বেদনা মুখর জাতিকে অনেক কিছু ভাবার আর আনন্দ করার সুযোগ করে দিয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"it costs quite a lot to have maladjusted immigrants in danish society," said financial spokesperson of the party, kristian thulesen dahl.
মন্দ অভিবাসীদের ড্যানিশ সমাজের সাথে খাপ খাইয়ে নেবার কাজে প্রচুর অর্থ ব্যয় হয়, এই কথাগুলো বলেন দলটির অর্থনৈতিক বিষয়ক মুখপাত্র ক্রিস্টিয়ান থুয়ালসেন ঢাল।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"it would take a lot to keep these women off the road," fisher says.
"এই মেয়েদের রাস্তায় যাওয়া থেকে বিরত রাখতে অনেক কষ্ট করতে হবে! " বলেছেন ফিসার।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
@alialsaeed: what's funny is that obama has a lot to say about arabspring yet fails to recognize what's going in in his own backyard.
@আলিআলসাইদ: এটা খুব মজার একটা বিষয় যে ওবামা আরব বিপ্লবের বসন্ত নিয়ে অনেক কথা বলেছেন, কিন্ত এখনো তিনি তাঁর নিজ দেশে যা ঘটছে তাকে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ হয়েছেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: