Вы искали: to dislike and have no respect for s... (Английский - Бенгальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bengali

Информация

English

to dislike and have no respect for somebody

Bengali

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Бенгальский

Информация

Английский

there is no respect for perseverance in this country.

Бенгальский

যাই হোক, দেশে কোন ক্ষেত্রে অধ্যবসায় এর দাম নেই।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have no respect for anyone who would think that a woman must walk around all day in a niqab of any kind.

Бенгальский

যে মনে করে যে একটা মহিলাকে সারাদিন নেকাবের মধ্যে চলাফেরা করতে হবে, আমার চোখে তার কোন সম্মান নেই।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and have no faith in receiving any reward ( from god ) .

Бенгальский

এবং উত ্ তম বিষয়কে মিথ ্ যা মনে করে ,

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those are inconsiderate to the dire side effects on society of male and female bloggers and have no consideration for the special characteristics of the saudi blogosphere.

Бенгальский

তারা এর ফলে সমাজে সৃষ্ট সমস্যাগুলোকে বুড়ো আঙ্গুল দেখিয়ে সৌদি ব্লগোস্ফিয়ারের এই বৈশিষ্টকে কোন আমলে নিচ্ছে না।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

from it he created your spouse and through them he populated the land with many men and women . have fear of the one by whose name you swear to settle your differences and have respect for your relatives .

Бенгальский

ওহে মানবগোষ ্ ঠি ! তোমাদের প ্ রভুকে ভয়ভক ্ তি করো যিনি তোমাদের সৃষ ্ টি করেছেন একই নফস থেকে , আর তার জোড়াও সৃষ ্ টি করেছেন তার থেকে , আর এই উভয় থেকে ছড়িয়ে দিয়েছেন বহু নর ও নারী । অতএব ভয়শ ্ রদ ্ ধা করো আল ্ লাহ ্ ‌ কে যাঁর দ ্ বারা তোমরা পরস ্ পরের ও মাতৃজঠরের সওয়াল-জবাব করো । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ তোমাদের উপরে সদা প ্ রহরী ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the most important thing is that the citizens hadn't been asked and have no opinion

Бенгальский

“সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল এ ব্যাপারে নাগরিকদের কাছ থেকে কোন কিছু জানতে চাওয়া হয়না এবং তাদের কোন মতামত নেই”।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

some of them are illiterate and have no knowledge of the book except for what they know from legends and fantasy . they are only relying on conjecture .

Бенгальский

আর তাদের মধ ্ যে হচ ্ ছে নিরক ্ ষর যারা ধর ্ মগ ্ রন ্ থ সন ্ বন ্ ধে উপকথার বেশী জানে না , আর তারা শুধু আন ্ দাজের উপর চলে !

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say : what ! even though they have power over nothing and have no intelligence ?

Бенгальский

অথবা তারা কি আল ্ লাহ ্ ‌ কে বাদ দিয়ে সুপারিশকারীদের ধরেছে ? তুমি বলো -- ''কি! যদিও তারা হচ্ছে এমন যে তারা কোনো- কিছুতেই কোনো ক্ষমতা রাখে না আর কোনো জ্ঞানবুদ্ধিও রাখে না?’’

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tamil nadu is seeing an unprecedented situation where human rights have become non-existent, there is no respect for law and order or the constitution, and corruption has reached obscene levels.

Бенгальский

তামিল নাড়ু নজিরবিহীন একটি অবস্থার সম্মুখিন হয়েছে যেখানে মানবাধিকার নিরস্তিত্ব হয়েছে, যেখানে আইন-শৃঙ্খলা বা সংবিধানের প্রতি কোন সম্মান নেই, এবং দুর্নীতি অশোভন মাত্রায় পৌঁছে গেছে।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god said , " take hold of it , and have no fear : we shall return it to its former state .

Бенгальский

আল ্ লাহ বললেনঃ তুমি তাকে ধর এবং ভয় করো না , আমি এখনি একে পূর ্ বাবস ্ থায় ফিরিয়ে দেব ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and those who accuse their wives and have no witnesses except themselves , let them testify by swearing by allah four times that he is of the truthful ,

Бенгальский

আর যারা তাদের স ্ ত ্ রীদের প ্ রতি অপবাদ দেয় এবং তাদের জন ্ য তাদের নিজেদের ছাড়া অন ্ য সাক ্ ষী থাকে না , তাহলে তাদের একজনই আল ্ লাহ ্ ‌ র নামে চারবার সাক ্ ষ ্ যদানে সাক ্ ষীসাবুত খাড়া করবে যে সে নিশ ্ চয়ই সত ্ যবাদীদের মধ ্ যেকার , --

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those with whom you have made a covenant , and who break their covenant on every occasion and have no fear [ of god ] .

Бенгальский

ওদের মধ ্ যে যাদের সঙ ্ গে তুমি চুক ্ তি সম ্ পাদন করো , -- তারপর তারা তাদের চুক ্ তি প ্ রত ্ যেক বারেই ভঙ ্ গ করে , আর তারা ভয়ভক ্ তি করে না ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

" catch it , " said he , " and have no fear ; we shall revert it to its former state .

Бенгальский

আল ্ লাহ বললেনঃ তুমি তাকে ধর এবং ভয় করো না , আমি এখনি একে পূর ্ বাবস ্ থায় ফিরিয়ে দেব ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it refers to displaced residents who are caught in the cross-fire between “lawless elements” and the military and have no choice but to flee from their homes to avoid being sandwiched in the battle.

Бенгальский

এটা বলতে বুঝায় তাদেরকে যারা যুদ্ধে কোনো পক্ষকে সমর্থন না করেই ঘরবাড়ি ছেড়ে পালিয়ে আসতে হয়েছে। তারা আসলে যুদ্ধের মাঝে পড়ে স্যান্ডুইচ হয়ে গেছে।

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not render your charities void by reproaches and affronts , like those who spend their wealth to be seen by people and have no faith in allah and the last day . their parable is that of a rock covered with soil : a downpour strikes it , leaving it bare .

Бенгальский

ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের দানখয়রাতকে ব ্ যর ্ থ করে দিয়ো না কৃতজ ্ ঞতাপাশে আবদ ্ ধ করে ও আঘাত হেনে , তার মতো যে তার ধনসম ্ পত ্ তি খরচ করে লোকদের দেখানোর জন ্ যে এবং যে ঈমান আনে না আল ্ লাহ ্ ‌ র প ্ রতি ও আখেরাতের দিনে । কাজেই তার উদাহরণ হচ ্ ছে মসৃণ পাথরের উপমার মতো , যার উপরে আছে ধুলোমাটি , তখন তার উপরে নামে ঝড়বৃষ ্ টি , গতিকে তাকে ফেলে রাখে খালি করে ! তারা যা অর ্ জন করেছে তার কোনো-কিছুর উপরেও তাদের কর ্ তৃত ্ ব থকে না । আর আল ্ লাহ ্ অবিশ ্ বাসী লোকদের হেদায়ত করেন না ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have they chosen intercessors besides god ? say , " would you choose them as your intercessors even though they do not possess anything and have no understanding ? "

Бенгальский

অথবা তারা কি আল ্ লাহ ্ ‌ কে বাদ দিয়ে সুপারিশকারীদের ধরেছে ? তুমি বলো -- ''কি! যদিও তারা হচ্ছে এমন যে তারা কোনো- কিছুতেই কোনো ক্ষমতা রাখে না আর কোনো জ্ঞানবুদ্ধিও রাখে না?’’

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i seek your protection lest i should ask you something of which i have no knowledge . if you do not forgive me and have mercy upon me i shall be among the losers . ’

Бенгальский

তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! আমি অবশ্যই তোমার কাছে আশ্রয় চাইছি পাছে যে ব্যাপারে আমার কোনো জ্ঞান নেই সে- সন্বন্ধে তোমার কাছে প্রার্থনা করে ফেলি। আর তুমি যদি আমাকে রক্ষা না কর ও আমার প্রতি করুণা না দর্শাও তবে আমি ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাব।’’

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cast down your staff ' and when he saw his staff writhing as though it were a serpent , he turned about in retreat , and did not turn back . ' o moses , approach and have no fear .

Бенгальский

আর এই বলে -- ''তোমার লাঠি ছুঁড়ে মার।’’ তারপর যখন তিনি এটিকে দেখলেন দৌড়ছে -- যেন এটি একটি সাপ, তখন তিনি পিছু হটলেন ছুটতে ছুটতে আর ঘুরে দেখলেন না। ''ওহ মূসা! সামনে এসো, আর ভয় করো না, নিঃসন্দেহ তুমি নিরাপদ লোকদের অন্তর্ভুক্ত।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i do seek refuge with thee , lest i ask thee for that of which i have no knowledge . and unless thou forgive me and have mercy on me , i should indeed be lost ! "

Бенгальский

তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! আমি অবশ্যই তোমার কাছে আশ্রয় চাইছি পাছে যে ব্যাপারে আমার কোনো জ্ঞান নেই সে- সন্বন্ধে তোমার কাছে প্রার্থনা করে ফেলি। আর তুমি যদি আমাকে রক্ষা না কর ও আমার প্রতি করুণা না দর্শাও তবে আমি ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাব।’’

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

" preserve me , o lord , " said ( noah ) , " from asking you that of which i have no knowledge . if you do not forgive me and have mercy on me i shall be among those who perish . "

Бенгальский

তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! আমি অবশ্যই তোমার কাছে আশ্রয় চাইছি পাছে যে ব্যাপারে আমার কোনো জ্ঞান নেই সে- সন্বন্ধে তোমার কাছে প্রার্থনা করে ফেলি। আর তুমি যদি আমাকে রক্ষা না কর ও আমার প্রতি করুণা না দর্শাও তবে আমি ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাব।’’

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,313,755 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK