Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at the first meeting, they ask for money even before you know them:
প্রথম আলোচনায় তারা টাকা চেয়ে বসে, এমনকি আপনি তাদের জানার আগে:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
before you know it, we’d be getting a new restaurant, a new cupcake business, a new singer, or a new shopping mall, to name a few.
যেমন ধারণা করার আগেই হয়ত আপনার কাছেই চালু হয়ে যাবে একটি নতুন রেস্তোরা, একটি নতুন কাপকেক ফ্যাক্টরী, একজন নতুন সঙ্গীতশিল্পী, অথবা একটি নতুন শপিং মল।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
shall i look upon anyone apart from allah for judgement when it is he who has revealed to you the book in detail ? and those whom we gave the book ( before you ) know that this ( book ) has been revealed in truth by your lord .
''তবে কি আল্লাহ্ ছাড়া আমি অন্যকে বিচারক খুজঁবো যখন তিনিই সেইজন যিনি তোমাদের কাছে অবতারণ করেছেন এ কিতাব, বিশদভাবে ব্যাখ্যাকৃত?’’ আর যাদের আমরা গ্রন্থ দিয়েছিলাম তারা জানে যে এটি অবতীর্ণ হয়েছে তোমার প্রভুর নিকট থেকে সত্যের সাথে, অতএব তুমি সন্দিহানদের অন্তর্ভুক্ত হয়ো না।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
the triple-filter test author unknown in ancient greece, socrates was reputed to hold knowledge in high esteem. one day an acquaintance met the great philosopher and said, "do you know what i just heard about your friend?" "hold on a minute," socrates replied. "before you talk to me about my friend, it might be good idea to take a moment and filter what you’re going to say. that’s why i call it the triple filter test. the first filter is truth. have you made absolutely sure that what you are about to tell me is true?" "well, no," the man said, "actually i just heard about it and…" "all right," said socrates. "so you don’t really know if it’s true or not. now, let’s try the second filter, the filter of goodness. is what you are about to tell me about my friend something good?" "umm, no, on the contrary…" "so," socrates continued, "you want to tell me something bad about my friend, but you’re not certain it’s true. you may still pass the test though, because there’s one filter left—the filter of usefulness. is what you want to tell me about my friend going to be useful to me?" "no, not really." "well," concluded socrates, "if what you want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me at all?"
i-type ang buong pangungusap sa iyong wika
Последнее обновление: 2014-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.