Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a google map page shows the cities and municipalities in the philippines which have banned the use of plastic in commercial establishments.
ဂူဂဲ(လ်)မြေပုံစာမျက်နှာတစ်ခုက စီးပွားရေးလုပ်ငန်းတွေမှာ ပလပ်စတစ်အသုံးပြုတာကို တားမြစ်ထားတဲ့ ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံထဲက မြို့တွေနဲ့ မြို့နယ်တွေကို ပြထားပါတယ်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
then was jesus led up of the spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
ထိုအခါ မာရ်နတ်၏ စုံစမ်းသွေးဆောင်ခြင်းကို ခံစေမည်အကြောင်း၊ ဝိညာဉ်တော်သည် ယေရှုကို တောသို့ ပို့ဆောင်တော်မူ၍၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
မြို့ထောင့်တက်ရာအရပ်မှစ၍၊ သိုးတံခါးတိုင်အောင် ပန်းတိမ်သမား များနှင့် ကုန်သည်များ တို့သည်ပြင်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
တပည့်တော်တို့သည်လည်းလူအပေါင်းတို့အား ပေးကြ၏။ လူအပေါင်းတို့သည်စား၍ ဝကြပြီးမှ ကြွင်း ရစ်သောအကျိုးအပဲ့ကို ကောက်သိမ်း၍ တင်းနှစ်တောင်းအပြည့်ရကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
after him repaired malchiah the goldsmith's son unto the place of the nethinims, and of the merchants, over against the gate miphkad, and to the going up of the corner.
သူ့နောက်မှ၊ ပန်းတိမ်သမားသား မာလခိသည် မိဖကဒ်တံခါး တဘက်တချက်၌၊ ဘုရားကျွန်နေရာနှင့် ကုန်သည်နေရာ အရပ်တိုင်အောင်၎င်း၊ မြို့ထောင့်တက် ရာအရပ်တိုင်အောင်၎င်းပြင်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
လူအပေါင်းတို့သည် စား၍ဝကြပြီးမှ ကြွင်းရစ်သောအကျိုးအပဲ့ကိုကောက်သိမ်း၍ တဆယ်နှစ်တောင်း အပြည့်ရကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
for in the going up of luhith continual weeping shall go up; for in the going down of horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
ငိုကြွေးသောအသံသည် လုဟိတ်တောင်ပေါ်သို့ တက်ရ၏။ ဟောရနိမ်မြို့သို့ဆင်းရာအရပ်၌လည်း၊ ဆုံးရှုံးခြင်းအသံကိုရန်သူတို့သည် ကြားရကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
amidst claims of a cover-up of the extent of the outbreak in iran, more than ten countries had traced their cases back to iran by 28 february, indicating that the extent of the outbreak may be more severe than the 388 cases reported by the iranian government by that date.
အီရန်နိုင်ငံတွင် ကူးစက်မှုခံနေရသော အရေအတွက်ကို ဖုံးကွယ်ထားသည်ဟု စွပ်စွဲပြောဆိုချက်များပြုလုပ်နေသည့် အချိန်အတောအတွင်း နိုင်ငံပေါင်း ဆယ်နိုင်ငံကျော်က ၎င်းတို့နိုင်ငံများအတွင်း၌ ဖြစ်ပေါ်နေသော ကူးစက်မှုများသည် အီရန်နိုင်ငံနှင့် ဆက်စပ်နေကြောင်း ဖေဖော်ဝါရီလ 28 ရက်မတိုင်ခင် နောက်ကြောင်းပြန်ခြေရာခံတွေ့ရှိခဲ့ပြီး အီရန်အစိုးရက အဆိုပါနေ့စွဲဖြင့် ထုတ်ပြန်ကြေညာသော ကူးစက်ခံရသူ 388 ယောက်ထက် ပိုမိုဆိုးရွားစွာ ကူးစက်ခံနေရနိုင်သည်ကို ပြသနေသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.