Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what can i say?
နင့္ကငါ့ကုိေမးတယ္မလားငါ့ကနင့္ရဲ႕ခြန္အားလုိ႔
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i see a domestic timetable
ခန္ဓာအလိုပြည့်
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
however i take tests for the diabetes
ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်/ကျွန်မ ဆီးချိုသွေးချို စစ်ဆေးမှုတွေ လုပ်ထားတယ်
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
ဤသူတို့ကို ဤလောကမှ နှုတ်ယူတော်မူမည်အကြောင်း အကျွန်ုပ်တောင်းသည်မဟုတ်ပါ။ မကောင်း သော အမှုအရာနှင့်ကင်းလွတ်စေခြင်းငှါ စောင့်မတော်မူမည်အကြောင်းကိုသာ တောင်းပါ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if thou shalt say in thine heart, these nations are more than i; how can i dispossess them?
ထိုလူမျိုးတို့သည် ငါ့ထက်သာ၍များ၏။ ငါသည် သူတို့ကို အဘယ်သို့ နှင်ထုတ်နိုင်မည်နည်းဟု သင်သည် စိတ်ထဲမှာ အောက်မေ့လျက်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i think we should tell western countries that if they need this kind of people and want to protect them, they should take them.
ဒီလိုလူတွေကို သိပ်လိုချင်ပြီး ကာကွယ်ပေးနေချင်ရင် အဲဟာတွေကို ခေါ်သွားလို့ အနောက်နိုင်ငံတွေကို ပြောပစ်လိုက်သင့်တယ်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so can i ask you?, in which country do you live my friend?
so can i kindly ask you?, in which country do you live my friend?
Последнее обновление: 2014-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can i myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
သင်တို့ပင်ပန်းခြင်း၊ အမှုဆောင်ရွက်ခြင်း၊ ရန် တွေ့ခြင်းဝန်ကို ငါတယောက်တည်း အဘယ်သို့ ထမ်းနိုင် မည်နည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hear ye this word which i take up against you, even a lamentation, o house of israel.
အိုဣသရေလအမျိုး၊ ယခုသင်တို့၌ ငါမြွက်ဆို၍ မြည်တမ်းသောစကားကို နားထောင်ကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and she conceived again, and bare a daughter. and god said unto him, call her name lo-ruhamah: for i will no more have mercy upon the house of israel; but i will utterly take them away.
တဖန်ပဋိသန္ဓေယူ၍ သမီးကိုဘွားမြင်လေ၏။ ထိုသမီးကို လောရုဟာမာအမည်ဖြင့် မှည့်လော့။ အကြောင်းမူကား၊ ငါသည် ဣသရေလအမျိုးကို နောက် တဖန် မသနားမစုံမက်ဘဲ ဧကန်အမှန်ပယ်ရှင်းမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:
မရဏာနိုင်ငံတိုင်အောင် တွင်းတူးသော်လည်း ငါနှုတ်ယူမည်။ မိုဃ်းကောင်းကင်သို့ တက်သော်လည်း ငါချမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest i take the city, and it be called after my name.
ယခုမှာကြွင်းသော လူတို့ကို စုဝေးစေသဖြင့်၊ မြို့နားမှာ တပ်တော်ချ၍ တိုက်ယူတော်မူပါ။ သို့မဟုတ် ကျွန်တော်ယူ၍ ကျွန်တော်အမည်ဖြင့် မြို့ကို သမုတ်ကြ လိမ့်မည်ဟု လျှောက်လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and though they hide themselves in the top of carmel, i will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will i command the serpent, and he shall bite them:
ကရမေလတောင်ထိပ်၌ ပုန်းရှောင်သော်လည်း၊ ငါရှာ၍ထုတ်မည်။ ငါနှင့်လွတ်အံ့သောငှါ သမုဒ္ဒရာအောက် ၌ ပုန်းရှောင်သော်လည်း၊ ငါသည် နဂါးကို မှာလိုက်၍ ကိုက်စေမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, how can i, except some man should guide me? and he desired philip that he would come up and sit with him.
ထိုအမတ်ကလည်း၊ သွန်သင်ပဲ့ပြင်သော သူမရှိလျှင် အဘယ်သို့ နားလည်နိုင်မည်နည်းဟု ဆိုပြီးမှ မိမိနှင့်အတူ ဖိလိပ္ပုတက်၍ထိုင်နေ ပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and samuel said, how can i go? if saul hear it, he will kill me. and the lord said, take an heifer with thee, and say, i am come to sacrifice to the lord.
ရှမွေလက၊ အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ သွားနိုင်ပါမည်နည်း။ ရှောလုကြားလျှင် သတ်ပါလိမ့်မည်ဟု လျှောက်သော်၊ ထာဝရဘုရားက၊ နွားမတန်းကိုယူ၍ ငါသည် ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ခြင်းငှါ လာပြီဟု ပြောလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is none greater in this house than i; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can i do this great wickedness, and sin against god?
ဤအိမ်တွင်လည်း ကျွန်တော်ထက်သာ၍ ကြီးသောသူမရှိပါ။ကိုယ်မယားဖြစ်သော သခင်မမှတပါး အဘယ်အရာကိုမျှ ကျွန်တော်အား မမြစ်တားပါ။ သို့ဖြစ်လျှင် အပြစ်ကြီးသောဤအမှုကို ကျွန်တော်ပြု၍ ဘုရားသခင်ကို အဘယ်သို့ပြစ်မှားနိုင်သနည်းဟု သခင်၏မယားကိုငြင်း၍ ပြန်ဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also, thou son of man, shall it not be in the day when i take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,
အချင်းလူသား၊ သင်၏အမှုမူကား၊ သူတို့ အစွမ်းသတ္တိ၊ ဝါကြွားစရာဘုန်း၊ ကြည့်ရှုလိုဘွယ်သော အရာ၊ စိတ်စွဲလမ်းသောအရာကို၎င်း၊ သားသမီးတို့ကို၎င်း ငါပယ်ရှားသောအခါ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, take them alive. and they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.
ယေဟုကလည်း၊ အရှင်ဘမ်းကြဟု စီရင်သည် အတိုင်း၊ အရှင်ဘမ်း၍ သိုးမွေးစရပ်တွင်းနားမှာ လေးကျိပ် နှစ်ယောက်တို့ကို တယောက်မျှမကျန်စေဘဲ သတ်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: