Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how are you
एंग मैं hming pum?
Последнее обновление: 2014-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how are you?
မင်းဘယ်လိုနေလဲ
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you ready
အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား
Последнее обновление: 2022-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how are you today
ဒီနေ့ဘယ်လိုနေလဲ
Последнее обновление: 2020-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what are you doing?
ဘာ, လျပၤ္ေ theနလဲ
Последнее обновление: 2014-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
တယောက်သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း၏ ကျွန်တယောက်ကို ခုတ်သဖြင့် လက်ျာနားရွက်ပြတ်လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
သင်တို့သည် အဘိုးနှင့်ဝယ်တော်မူသောသူ ဖြစ်၍၊ လူထံ၌ အလိုအလျောက်ကျွန်မခံကြနှင့်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.
ထာဝရဘုရား၏ကျွန်၊ နုန်၏သား ယောရှုသည် အသက်တရာတဆယ်ရှိသော် အနိစ္စရောက်လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the servant of the lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
သခင်ဘုရား၏ ကျွန်သည် ရန်မတွေ့ရ။ ခပ်သိမ်းသော သူတို့အား ဖြည်းညှင်းစွာ ပြုသောသူ၊ ဆုံးမ ဩဝါဒပေးခြင်းအမှု၌ လိမ္မာသောသူ၊ သည်းခံနိုင်သောသူဖြစ်ရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so the servants of king hezekiah came to isaiah.
ဟေဇကိမင်းစေလွှတ်သော ကျွန်တို့သည် ဟေရှာယထံသို့ ရောက်လာကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yet jeroboam the son of nebat, the servant of solomon the son of david, is risen up, and hath rebelled against his lord.
သို့ရာတွင်၊ ဒါဝိဒ်သားတော်ရှောလမုန်၏ ကျွန်နေဗတ်သားယေ ရောဗောင်သည်၊ မိမိအရှင်ကို တဘက်ထ၍ပုန်ကန်လေပြီ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
သင်တို့သည် အပြစ်တရား၏ လက်မှလွတ်ကြပြီဖြစ်၍၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရား၏ ကျွန်ဖြစ်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass after these things, that joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.
ထိုနောက်မှ ထာဝရဘုရား၏ကျွန်၊ နုန်၏သား ယောရှုသည် အသက်တရာတဆယ်ရှိသော် အနိစ္စ ရောက်လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
အဘိဂဲလသည် ထ၍ မြေပေါ်မှာ ပြပ်ဝပ်လျက်၊ ကျွန်မသည် ကျွန်မသခင်၏ ကျွန်တို့ ခြေကို ဆေးသော ကျွန်မိန်းမဖြစ်စေသောဟု ဆိုပြီးမှ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
because they obeyed not the voice of the lord their god, but transgressed his covenant, and all that moses the servant of the lord commanded, and would not hear them, nor do them.
အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည်မိမိတို့ဘုရား သခင်ထာဝရဘုရား၏ စကားတော်ကို နားမထောင်၊ ဖွဲ့တော်မူသောပဋိညဉ်ကို၎င်း၊ ထာဝရဘုရား၏ကျွန်မောရှေမှာထားသမျှကို၎င်း၊ အမှုမထားလွန်ကျူးကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of god.
လူလွတ်ဖြစ်သော်လည်း၊ လွတ်ခြင်းအကြောင်းဖြင့် မကောင်းသောအမှုတို့ကို ဖုံးအုပ်သောသူကဲ့သို့ မကျင့်၊ ဘုရားသခင်၏ ကျွန်ကဲ့သို့ကျင့်နေကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of solomon.
ပင်လယ်ကူးသော အမှုကိုနားလည်သော မိမိကျွန်၊ သင်္ဘောသားတို့ကို ဟိရံမင်းသည် ထိုသင်္ဘော ပေါ်မှာ ရှောလမုန်၏ လူတို့နှင့်အတူ စီးစေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and all the cities of those kings, and all the kings of them, did joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as moses the servant of the lord commanded.
ထာဝရဘုရား၏ကျွန် မောရှေမှာထားသည် အတိုင်း၊ ထိုမင်းကြီးများအစိုးရသော မြို့ရှိသမျှတို့နှင့် မင်းကြီးအပေါင်းတို့ကို ယောရှုတိုက်ယူ၍ ထားနှင့်လုပ်ကြံ သဖြင့် ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they sing the song of moses the servant of god, and the song of the lamb, saying, great and marvellous are thy works, lord god almighty; just and true are thy ways, thou king of saints.
ထိုသူတို့သည် ဘုရားသခင်၏ ကျွန်မောရှေ၏ သီချင်းနှင့်သိုးသငယ်၏သီချင်းကိုသီ၍၊ အနန္တတန်ခိုး နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသော ထာဝရအရှင်ဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်၏ အပြုအမူတို့သည် ကောင်းမြတ်၍ အံ့ဩ ဘွယ်ဖြစ်ကြပါ၏။ လူမျိုးတို့၏ဘုရင်၊ ကိုယ်တော်၏ အကျင့်ဓလေ့တို့သည် ဖြောင့်မတ်ဟုတ်မှန်ကြပါ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and abner the son of ner, and the servants of ish-bosheth the son of saul, went out from mahanaim to gibeon.
တဖန်နေရသား အာဗနာသည် ရှောလုသား ဣရှဗောရှက်၏ကျွန်များနှင့်တကွ၊ မဟာနိမ်မြို့မှ ဂိဗောင်မြို့သို့သွား၍၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: