Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at the end
အဆုံးတွင်
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
at the end of every seven years thou shalt make a release.
ခုနစ်နှစ်တခါ လွှတ်ခြင်းကို ပြုရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the end of the stream was reached
သွယ်ယူမှု အဆုံးထိ ရောက်ရှိပြီ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
ဒုတ်ကြီးကို ဖွဲကဲ့သို့မှတ်၍၊ လှံနှင့်ရွယ်သောအခါ ရယ်တတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
machida is at the forefront of a rising owner-brewer movement in japan.
မာရှီဒါသည် အရှိန်မြှင့်လာနေသော ဂျပန်နိုင်ငံ၏ ပိုင်ရှင်ကိုယ်တိုင်ချက်လုုပ်သည့် အရက်ချက်ရုံများ လှုပ်ရှားမှုတွင် ရှေ့တန်းမှ ရပ်တည်နေသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
mustafa, right, kissing his mother's forehead at the end of his graduation ceremony.
မူဆတာဖာကို ကိုယ်တိုင်သွားရောက် အဖမ်းခံဖို့ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို သူ၏ မိသားစုက အားပေးခဲ့ပါသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
for christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
ယုံကြည်သောသူအပေါင်းတို့သည် ဖြောင့်မတ်ရာသို့ ရောက်မည်အကြောင်း၊ ပညတ်တရားသည် ခရစ်တော်အားဖြင့် စုံလင်ခြင်းရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass at the end of forty days, that noah opened the window of the ark which he had made:
ထိုအရက်လေးဆယ်ကြာလျှင်၊ နောဧသည် သင်္ဘောထဲ၌ လုပ်ခဲ့သော ပြတင်းပေါကကိုဖွင့်၍၊ ကျီး တကောင်ကို လွှတ်လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
ကျောက်တလုံးလျှင် နာမည်တပါးစီပါရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.
မိဿဟာယဖွဲ့၍ သုံးရက်လွန်သောအခါ၊ ထိုသူ တို့သည် အိမ်နီးချင်းဖြစ်၍၊ အနားမှာနေကြောင်းကို ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ကြားသိလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
အမှု၏အဆုံးသည် အစထက်သာ၍ကောင်း၏။ သည်းခံတတ်သော သဘောရှိသောသူသည် မာနကြီး သော သူထက်သာ၍ကောင်း၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
an inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
အမွေဥစ္စာကို အစအဦး၌ အလျင်ရနိုင်သော် လည်း၊ အဆုံး၌ အမင်္ဂလာဖြစ်လိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.
ဆယ်ရက်စေ့လျှင် သူတို့မျက်နှာသည်၊ ပွဲတော်မှ ကြွင်းသောအစာကို စားသော လူပျိုအပေါင်းတို့၏ မျက်နှာထက် အဆင်းလှ၍ ဖွံ့ဝလျက်ရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and moses commanded them, saying, at the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
မှာထားသည်ကား၊ ခုနစ်နှစ်စေ့၍ ကျွန်များကို လွှတ်ခြင်းငှာ ချိန်းချက်သောနှစ်၊ သကေနေပွဲခံချိန် ရောက်မှ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the lord went out from the land of egypt.
အနှစ်လေးရာသုံးဆယ်စေ့သောနေ့ခြင်းတွင်၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗိုလ်ခြေအပေါင်းတို့သည်၊ အဲဂုတ္တုပြည် မှ ထွက်သွားကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and at the end of three years they took it: even in the sixth year of hezekiah, that is the ninth year of hoshea king of israel, samaria was taken.
သုံးနှစ်စေ့သောအခါ၊ ဟေဇကိနန်းစံခြောက်နှစ်၊ ဣသရေလရှင်ဘုရင်ဟောရှေနန်းစံကိုးနှစ်တွင် ရှမာရိမြို့ကိုတိုက်၍ရကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
repurposed antiviral drugs make up most of the chinese research, with 9 phase iii trials on remdesivir across several countries due to report by the end of april.
ပြန်လည်ရည်ရွယ်လုပ်ဆောင်ထားသော ပဋိဇီဝဆေးဝါးများသည် ဧပြီလကုန်ပိုင်းတွင် သတင်းပို့မှုအရ များစွာသောနိုင်ငံများရှိ ရမ်ဒီစီဗာနှင့်ဆိုင်သော အဆင့် iii စမ်းသပ်မှု 9 ခုနှင့်ပတ်သက်သည့် တရုတ်နိုင်ငံ၏စူးစမ်းလေ့လာမှုအများစုကို ဆုံးဖြတ်ပေးပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
the outbreak of covid-19 caused by the novel virus sars-cov-2 started in the end of december 2019.
နိုဗယ်ဗိုင်းရပ်စ် sars-cov-2 ကြောင့် ဖြစ်သည့် covid-19 ရောဂါ ပျံ့ပွားမှုသည် 2019 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာအကုန်တွင် စတင်ခဲ့သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass at the end of three years, that two of the servants of shimei ran away unto achish son of maachah king of gath. and they told shimei, saying, behold, thy servants be in gath.
သို့ရာတွင် သုံးနှစ်လွန်သောအခါ၊ ရှိမိ၏ကျွန် နှစ်ယောက်တို့သည် ဂါသမင်းကြီးမာခါသား အာခိတ်ထံ သို့ပြေး၍ ဂါသမြို့၌ရှိကြောင်းကို ရှိမိသည်ကြားလေသော်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the emergence of sars-cov-2 in central china at the end of 2019 has thrusted covs into the spotlight again and surprised us with its high transmissibility but reduced pathogenicity compared to its sister sars-cov.
2019 နှစ်ကုန်ပိုင်းတွင် တရုတ်ပြည်မကြီး၌ sars-cov-2 ထွက်ပေါ်လာမှုသည် covs ကို ထပ်မံ၍မီးမောင်းထိုးပြလိုက်သလိုဖြစ်ကာ ၎င်း၏ မြင့်မားသော ကူးစက်ပျံ့နှံ့နိုင်စွမ်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ကို အံ့သြစေခဲ့သော်လည်း ၎င်း၏ အမျိုးတူ sars-cov နှင့်နှိုင်းယှဉ်လျှင် ရောဂါဖြစ်နိုင်စေမှု ပို၍လျော့နည်းပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество: