Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and when they had taken security of jason, and of the other, they let them go.
ထိုအခါ ယာသုန်မှစ၍ ကြွင်းသောသူတို့ကို အာမခံပေးစေပြီးမှ လွှတ်လိုက်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:
အသက်ကြီးသူကို မရိုသေ၊ အသက်ငယ်သူကို မသနားတတ်သော လူမျိုးကို၊ ဝေးသောအရပ်၊ မြေကြီး စွန်းမှ ထာဝရဘုရားသည် ခေါ်၍ သင့်ကို တိုက်စေတော် မူမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
how long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? selah.
သင်တို့သည် မတရားသော သူတို့၏ မျက်နှာကို ထောက်၍၊ အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံး မတရားသဖြင့် စီရင်ကြမည်နည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
လွှတ်ခြင်းနှင့် စပ်ဆိုင်၍စုံလင်သောတရား၌ စေ့စေ့ကြည့်ရှု၍ တည်ကြည်သောသူမူကား၊ တရားနာ၍ မေ့လျော့သောသူမဟုတ်၊ အကျင့်ကျင့်သောသူဖြစ်သဖြင့်၊ မိမိကျင့်သောအကျင့်၌ မင်္ဂလာရှိသောသူဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the who recommended volunteers take part in trials of the effectiveness and safety of potential treatments.the fda has granted temporary authorisation to convalescent plasma as an experimental treatment in cases where the person's life is seriously or immediately threatened.
အလားအလာရှိသော ကုသမှုများ၏ ထိရောက်မှုနှင့် ဘေးကင်းရေးအတွက် စမ်းသပ်မှုများတွင် ပါဝင်ပေးပါရန် စေတနာ့ဝန်ထမ်းများအား who က အကြံပြုပါသည်။ လူတစ်ဦး၏ အသက် ပြင်းထန်စွာ သို့မဟုတ် လက်ငင်း အန္တရာယ်ဖြစ်နေချိန်တွင် လက်တွေ့စမ်းသပ်မှုဆိုင်ရာ ကုသမှုအဖြစ် နေပြန်ကောင်းသူ၏ သွေးရည်ကြည်ကို အသုံးပြုပါရန် fda က ယာယီ ခွင့်ပြုချက် ချမှတ်ပေးထားသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
in the three and twentieth year of nebuchadrezzar nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
နှစ်ဆယ်သုံးနှစ်တွင်။ ကိုယ်ရံတော်မှူး နေဗုဇာရ ဒန်သည် ယုဒအမျိုးသားခုနှစ်ရာလေးဆယ်ငါးယောက် တို့ကို သိမ်းသွား၏။ လူအပေါင်းကား၊ လေးထောင် ခြောက်ရာရှိသတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the anger of the lord hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.
ထာဝရဘုရားသည် အမျက်တော်ထွက်၍ သူတို့ ကို ကွဲပြားစေတော်မူပြီ။ သူတို့အမှုကို ကြည့်ရှုတော်မမူ။ သူတပါးတို့သည်လည်း၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့ကို မရိုသေ၊ အသက်ကြီးသူတို့ကို အားမနာဘဲနေကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and levy a tribute unto the lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
စစ်တိုက်သွားသော စစ်သူရဲတို့သည်၊ ထာဝရ ဘုရားအား ပေးရသောအခွန်ကို ခွဲ၍ လူ၊ နွား၊ မြည်း၊ သိုးအကောင်းငါးရာတွင် တကောင်ကို ကောက်ယူပြီးလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and of the children of israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the flocks, of all manner of beasts, and give them unto the levites, which keep the charge of the tabernacle of the lord.
ဣသရေလအမျိုးသား ခံရသော ထက်ဝက် အဘို့ထဲကလည်း လူ၊ နွား၊ မြည်း၊ သိုးအစရှိသော တိရစ္ဆာန်မျိုး အကောင်ငါးဆယ်တို့တွင် တကောင်ကို ကောက်ယူ၍ ထာဝရဘုရား၏ တဲတော်ကို စောင့်သော လေပိသားတို့အား ပေးရမည်ဟု၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.