Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i was wrong.
ကျွန်တော် တို့ရဲ့ အသေးစားအောင်မြင်မှုပဲ၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but i am leaving.
ဒါပေမယ့် ငါထွက်သွားတော့မယ်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but i know lot of people cough on me
ဒါပေမယ့် လူတွေ အများကြီး ကျွန်တော်/ကျွန်မ အပေါ် ချောင်းဆိုးသွားတာ သိတယ်
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
but i have difficulty breathing
ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်/ကျွန်မမှာ အသက်ရှူရခက်တယ်
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
he must increase, but i must decrease.
ထိုသခင်သည် တိုးပွားခြင်းရှိရမည်။ ငါမူကား ဆုတ်ယုတ်ခြင်းရှိရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i am poor and sorrowful: let thy salvation, o god, set me up on high.
အကျွန်ုပ်မူကား၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်ပါ၏။ အိုဘုရားသခင်၊ ကယ်တင်တော်မူခြင်း ကျေးဇူးသည် အကျွန်ုပ်ကို ချီးမြှင့်ပါစေသော။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i will tarry at ephesus until pentecost.
ပင်တေကုတ္တေ ပွဲနေ့တိုင်အောင် ဧဖက်မြို့၌ ငါနေရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i speak this by permission, and not of commandment.
သို့ရာတွင် ပညတ်မထားဘဲအခွင့်ပေးခြင်း အားဖြင့်သာ ငါဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
ညီအစ်ကိုတို့၊ ငါဟောပြောသော ဧဝံဂေလိတရားသည် လူတို့၏တရားမဟုတ်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i said unto you, that ye also have seen me, and believe not.
သို့သော်လည်းသင်တို့သည် ငါ့ကိုမြင်လျက်ပင် မယုံကြည်ကြဟု ငါဆိုခဲ့ပြီ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i trust that ye shall know that we are not reprobates.
ငါတို့သည် အစစ်ခံနိုင်သောသူဖြစ်သည်ကို သင်တို့သိကြလိမ့်မည်ဟု ငါထင်မှတ်မြော်လင့်ခြင်းရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the chief captain answered, with a great sum obtained i this freedom. and paul said, but i was free born.
စစ်သူကြီးကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သည်ငွေအများကို ပေး၍ ရောမလူ၏ အရိပ်အရာကိုရသည်ဟုဆိုလျှင်၊ ပေါလုက၊ အကျွန်ုပ်သည် ဇာတိအားဖြင့် ရပါသည်ဟု ဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i no longer bear a grudge against them, but i cannot forgive them.
သို့သော် သူတို့ကို ခွင့်တော့မလွှတ်နိုင်ပါ။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but i am optimistic, and i hope very much that my country will have peace!
ဒါပေမယ့် ကျွန်မက အကောင်းမြင်ဝါဒီသမားလေ၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but i beseech you the rather to do this, that i may be restored to you the sooner.
ငါသည် သင်တို့ရှိရာသို့ အလျင်အမြန်ပြန်ရသောအခွင့်ရှိစေခြင်းငှါ၊ ငါတို့အဘို့ ဆုတောင်းမည် အကြောင်း ငါသည်သာ၍နှိုးဆော်တောင်းပန်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
အဟိယသည် မိမိဝတ်သော ဝတ်လုံသစ်ကို ကိုင်၍ ဆယ်နှစ်ပိုင်းဆုတ်ဖြတ်ပြီးလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but i have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
အကျွန်ုပ်သည် ကရုဏာတော်ကို ယုံကြည်ပါ၏။ ကယ်တင်တော်မူခြင်းအရာ၌ နှလုံးရွှင်လန်းပါလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he said unto him, i will not go; but i will depart to mine own land, and to my kindred.
ဟောဗပ်က ငါမလိုက်မသွားပါ၊ ငါ့နေရင်းပြည်၊ ငါ့အဆွေအမျိုးရှိရာ သို့ ပြန်သွားပါမည်ဟု မောရှေအား ဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and i said, this is my infirmity: but i will remember the years of the right hand of the most high.
ထိုသို့ဆိုသော် ငါသည် ကိုယ်မိုက်ကြောင်းကို ဝန်ခံရ၏။ ဤအမှုကား၊ အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏ လက်ျာလက်တော်နှင့် ပြုပြင်တော်မူခြင်းပေတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and i heard, but i understood not: then said i, o my lord, what shall be the end of these things?
ထိုစကားကို ငါကြား၍ နားမလည်သောကြောင့်၊ သခင်ဘုရား၊ ဤအမူအရာတို့သည် အဘယ်သို့ ကုန်စင် ပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: