Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and isaiah said unto hezekiah, hear the word of the lord.
ထိုအခါ ဟေရှာယက၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို နားထောင်လော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
therefore, o ye shepherds, hear the word of the lord;
အချင်း သိုးထိန်းတို့၊ ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကိုနားထောင်ကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
o earth, earth, earth, hear the word of the lord.
အိုမြေကြီး၊ မြေကြီး၊ မြေကြီး၊ ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို နားထောင်လော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
then said isaiah to hezekiah, hear the word of the lord of hosts:
ထိုအခါ ဟေရှာယက၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို နားထောင်လော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of god.
နောက်ဥပုသ်နေ့၌ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ် တရားတော်ကို နားထောင်အံ့သောငှါ တမြို့လုံး ကုန်မ တတ်စည်းဝေးကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
ပညတ်တရားအောက်၍နေချင်သောသူတို့၊ သင်တို့သည် ပညတ်တရားကိုနားမလည်ကြသလော။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he said, yea rather, blessed are they that hear the word of god, and keep it.
ကိုယ်တော်က၊ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တရားတော်ကို နာ၍ကျင့်စောင့်သောသူသည် မြတ်စွာ သော မင်္ဂလာရှိသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
all the kings of the earth shall praise thee, o lord, when they hear the words of thy mouth.
အိုထာဝရဘုရား၊ လောကီရှင်ဘုရင်အပေါင်း တို့သည် နှုတ်တော်ထွက်စကားတို့ကို ကြားရသည်ဖြစ်၍၊ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းကြပါလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear jezreel.
မြေကြီးသည်လည်း ဆန်စပါး၊ စပျစ်ရည်၊ ဆီတို့ ၏ စကားကို နားထောင်၍၊ သူတို့သည်လည်း ယေဇရေလ စကားကို နားထောင်ကြလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in the beginning we hear the story of the mother of a real girl who has been subjected to verification and after that expelled by the relatives of the groom.
ရုပ်ရှင်အစမှာ ဖြစ်ရပ်မှန် မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ အမေစကားပြောနေတာကို ကြားနိုင်ပါတယ်။ အဲ့ဒီမိန်းကလေးက အစစ်ဆေးခံရပြီးနောက် သတို့သားဘက်က အမျိုးတွေက သူ့ကို ငြင်းပယ်လိုက်တာပါ။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
ထိုကာလ၌ နားပင်းသောသူတို့သည် ကျမ်းစ ကားကို ကြားကြ လိမ့်မည်။ မျက်စိကန်းသောသူတို့သည် မြှေးရှက်ခြင်း၊ မှောင်မိုက်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်၍ မြင်ကြ လိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
again he said unto me, prophesy upon these bones, and say unto them, o ye dry bones, hear the word of the lord.
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ဤအရိုးတို့အပေါ်မှာ ပရောဖက်ပြု၍ ဟောပြောရမည်မှာ၊ အိုသွေ့ခြောက် သော အရိုးတို့၊ထာဝရဘုရား၏အမိန့်တော်ကိုနားထောင် ကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it shall come to pass in that day, i will hear, saith the lord, i will hear the heavens, and they shall hear the earth;
ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုကာလ၌ ငါသည် နားထောင်မည်။ မိုဃ်းကောင်းကင်စကားကို နားထောင်၍၊ သူသည် မြေကြီးစကားကို နားထောင်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
again he said, therefore hear the word of the lord; i saw the lord sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left.
မိက္ခာကလည်း၊ သို့ဖြစ်၍ ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို နားထောင်ပါ။ ထာဝရဘုရားသည် ပလ္လင် တော်ပေါ်မှာ ထိုင်တော်မူသည်ကို၎င်း၊ ကောင်းကင် ဗိုလ်ခြေအပေါင်းတို့သည် လက်ျာတော်ဘက်၊ လက်ဝဲ တော်ဘက်၌ရပ်နေကြသည်ကို၎င်း၊ ငါမြင်ပြီ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and i charged your judges at that time, saying, hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
တရားသူကြီးတို့အားလည်း၊ သင်တို့ ညီအစ်ကို ၏ အမှုတို့ကို နားထောင်၍ အမျိုးသားချင်း တရားတွေ့ သည်ဖြစ်စေ၊ တပါးအမျိုးသားနှင့် တွေ့သည်ဖြစ်စေ၊ တရားသဖြင့် စီရင်ကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
much of the time, when my husband enrique has said a dicho , i have no idea what he means at all without some explanation (such as me dieron gato por liebre/i was given cat instead of hare), while others make sense once you hear them (like la última coca-cola del desierto/last coke in the desert).
များသောအားဖြင့်တော့ ကျွန်မအမျိုးသား အဲန်ရစ်(ခ်)က အသုံးအနှုန်းတစ်ခု ပြောလိုက်ပြီဆို ထပ်မရှင်းပြဘဲ သူဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ ဘယ်လိုမှ စဉ်းစားလို့မရဘူး (ငါ့ကို ကြောင်အစား ယုန်ပေးတယ် ဆိုတာမျိုး)။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.