Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i speak as to wise men; judge ye what i say.
သင်တို့ကို ပညာရှိသကဲ့သို့မှတ်၍ ပြောမည်။ ငါ့စကားကို ဆင်ခြင်ကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
surely i would speak to the almighty, and i desire to reason with god.
အနန္တတန်ခိုးရှင်အား ငါလျှောက်ရသောအခွင့်၊ ဘုရားသခင်နှင့် ငါဆွေးနွေးရသောအခွင့်ရှိပါစေသော။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
thus shalt thou also speak to shemaiah the nehelamite, saying,
နဟေလံရွာသား ရှေမာယကိုလည်း ပြောရမည်မှာ
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i would advise you speak to activists on the ground for their views on this.
အခုလို ပြင်းထန်တဲ့ထိရောက်မှုတွေ ဖြစ်စေမယ့် လုပ်ဆောင်မှုတွေကို ရပ်ကိုရပ်သင့်ပြီလို့ ထင်ပါတယ်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
what can i say?
နင့္ကငါ့ကုိေမးတယ္မလားငါ့ကနင့္ရဲ႕ခြန္အားလုိ႔
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
go to the first page
ပထမစာမျက်နှာသို့သွားရန်
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
add files to the archive
ဖိုင်ထုပ်ထဲသို့ ဖိုင်များ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i see a domestic timetable
ခန္ဓာအလိုပြည့်
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
go to the previous visited location
နောက်ဆုံးသွားရောက်ခဲ့တဲ့နေရာသို့သွားပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please add files to the project.
ပရောဂျက်သို့ဖိုင်များကိုထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
အကယ်စင်စစ်၊ စကားမပြီသော နှုတ်၊ ရိုင်း သောလျှာနှင့် ဤလူမျိုးကို မိန့်တော်မူလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for i through the law am dead to the law, that i might live unto god.
ထိုမှတပါး၊ ငါသည်ဘုရားသခင်နှင့် ဆိုင်သောအရာ၌ အသက်ရှင်မည်အကြောင်း၊ ပညတ်တရားနှင့် ဆိုင်သောအရာ၌ ပညတ်တရားအားဖြင့် သေလျက်နေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and one of the company said unto him, master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
လူအစုအဝေး၌ပါသော သူတယောက်က၊ အရှင်ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်အစ်ကိုသည် အမွေဥစ္စာကို အကျွန်ုပ် အား ဝေပေးပါမည်အကြောင်း အမိန့်ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
မြေကြီးနှင့် ပင်လယ်ငါးတို့ကို မေးမြန်းလော့။ သူတို့သည် ပြသ၍ ဥပဒေသပေးကြလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the whole congregation sent some to speak to the children of benjamin that were in the rock rimmon, and to call peaceably unto them.
တဖန်စုဝေးသော သူအပေါင်းတို့သည်၊ ရိမ္မုန်ကျောက်၌နေသော ဗင်္ယာမိန်လူတို့ကို နှုတ်ဆက်၍ အသင့်အတင့်ခေါ်ခြင်းငှါ လူတို့ကို စေလွှတ်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and micaiah said, as the lord liveth, even what my god saith, that will i speak.
မိက္ခာက၊ ထာဝရဘုရား အသက်ရှင်တော်မူ သည်အတိုင်း၊ ငါ၏ဘုရားသခင်မိန့်တော်မူသော စကားကိုသာ ငါပြန်ပြောရမည်ဟုဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i know that his commandment is life everlasting: whatsoever i speak therefore, even as the father said unto me, so i speak.
ထိုကြောင့် ဟောပြောသမျှတို့ကို ခမည်းတော်မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း ငါဟောပြောသည်ဟု ကြွေးကြော်၍မိန့်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on the contrary, hcovs can also adapt to the intermediate host and even establish long-term endemicity.
အခြားတစ်ဖက်တွင်လည်း hcovs သည် ကြားခံလက်ခံကောင်တွင်ပင် ကူးစက်ရှင်သန်နေနိုင်ပြီး ကာလှရှည်ကြာ ရောဂါဖြစ်ပွားမှုအားပင် ဖြစ်ပေါ်နိုင်စေပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forbidding us to speak to the gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
တပါးအမျိုးသားတို့သည် ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်စေခြင်းငှါ ငါတို့သည် ဟောပြောကြသည်ကို သူတို့ သည် ဆီးတား၍၊ မိမိတို့အပြစ်ကို အစဉ်ပြည့်စုံစေကြ၏။ သူတို့အပေါ်၌ အမျက်တော်သည် အကုန်အစင် ရောက်ရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have said to corruption, thou art my father: to the worm, thou are my mother, and my sister.
ပုပ်စပ်ခြင်းအား၊ သင်သည် ငါ့အဘဖြစ်၏ဟူ၍၎င်း၊ တီကောင်အား သင်သည်ငါ့အမိ၊ ငါ့နှမဖြစ် သည်ဟူ၍၎င်း ငါဆိုရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: