Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
go to the last page
နောက်ဆုံးစာမျက်နှာသို့သွားရန်
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
go to the first page
ပထမစာမျက်နှာသို့သွားရန်
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add a song to the playlist
ဖွင့်မည့်စာရင်းထဲသို့သီချင်းတစ်ပုဒ်ထည့်မည်
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
add a folder to the archive
ဖိုင်ထုပ်ထဲသို့ဖိုင်တွဲတစ်ခုပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add transparency information to the layer
ဖေါက်ထွင်း မြင်နိုင်မှု အချက်အလက်ကို အလွှာထဲ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add this channel to the current selection
ဒီချာနယ်ကို လက်ရှိ ရွေးချယ်ချက်ထဲ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add the layer mask to the current selection
အလွှာ မျက်နှာဖုံးကို လက်ရှိ ရွေးချယ်ချက်ဆီ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
crop the image to the extents of the selection
ရွေးချယ်ချက်ရဲ့ အတိုင်းအတာများ အတိုင်း ရုပ်ပုံကို လှီးဖြတ်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add files to the specified archive and quit the program
သီးခြားဖိုင်ထုပ်ထဲသို့ဖိုင်တွေကိုပေါင်းထည့်ပါ။ ပြီးရင်ပရိုဂရမ်မှထွက်ပါ။
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
extract archives to the specified folder and quit the program
ဖိုင်ထုပ်ကိုသီးခြားဖိုင်တွဲထဲသို့ထုတ်ယူပါ။ ပြီးရင်ပရိုဂရမ်မှထွက်ပါ။
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add the text layer's outline to the current selection
စာသား အလွှာရဲ့ အနှစ်ချုပ်ကို လက်ရှိ ရွေးချယ်ချက်ဆီ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
add the layer's alpha channel to the current selection
အလွှာရဲ့ အာဖာ ချာနယ်ကို လက်ရှိ ရွေးချယ်ချက်ထဲ ပေါင်းထည့်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
my husband signed the petition, but did not come to the embassy.
ကျွန်မခင်ပွန်းက လက်မှတ်ရေးထိုး သဘောထားထုတ်ဖော်တဲ့စာမှာ လက်မှတ်ထိုးခဲ့ပေမယ့် သံရုံးကိုတော့ လိုက်မလာခဲ့ဘူး။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
/me : send an action message to the current conversation
/me : လက်ရှိ စကားပြောရာကို အဖြစ်အပျက်အကြောင်းစာပို့
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
coronaviruses belong to the family of coronaviridae, order nidovirales, and realm riboviria.
ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်များသည် ကိုရိုနာဗီရီဒေး၊ အော်ဒါ နီဒိုဗိုင်ရေးလ်၊ နှင့် ရီလမ် ရီဘိုဗီရီးယားမိသားစုနှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
meanwhile, the epidemic rapidly spread to the neighboring cities, provinces, and countries.
ဤအတောအတွင်း ကပ်ရောဂါသည် နယ်နိမိတ်ထိစပ်နေသည့် မြို့ကြီးများ၊ ပြည်နယ်များနှင့် တိုင်းပြည်များသို့ လျင်မြန်စွာ ပျံ့နှံ့သွားခဲ့သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
no track information (artist, title, ...) will be written to the disc.
သီချင်းအချက်အလက်များကို ခွေကိုရိုက်ယူလိမ်မည်မဟုတ်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
second, the large rna genome in covs exerts extra plasticity in genome modification for mutations and recombination, thereby increasing the probability for interspecies co-evolution, which is advantageous for the emergence of novel covs when the conditions become appropriate.
ဒုတိယအချက်အနေဖြင့် cov များ အတွင်းရှိ rna မျိုးရိုဗီဇကြီးက သန္ဓေပြောင်းလဲခြင်းများ နှင့် ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေးများအတွက် မျိုးရိုးဗီဇ ပြုပြင်မွမ်းမံမှုအတွင်း ပိုမိုပုံပြောင်းလွယ်စေသည်၊ ထိုနည်းအားဖြင့် မျိုးစိတ်များကြား ပူးတွဲဆင့်ကဲပြောင်းလဲမှုများ ဖြစ်နိုင်ချေကို များပြားစေပြီး ယင်းက အခြေအနေပေးလာသောအချိန်တွင် နိုဗယ် covများ ထွက်ပေါ်လာစေရန် အခွင့်အရေးဖြစ်စေသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and i saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand.
အနားသို့ ရောက်သောအခါ၊ ပြင်းစွာ အမျက် ထွက်သဖြင့် သိုးကို ခတ်၍ သိုးချိုနှစ်ချောင်းကို ချိုးဖဲ့၏။ သိုးသည်ခံနိုင်သော တန်ခိုးမရှိသည် ဖြစ်၍ ဆိတ်သည် သူ့ကိုမြေ၌ လှဲ၍နင်းလေ၏။ သူ့လက်မှ အဘယ်သူမျှ သိုးကို မကယ်မလွှတ်နိုင်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.