Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
create a new document in an existing instance of gedit
လက်ရှိရှိနေသော gedit ၏ စာရွက်စာတမ်း အသစ်ကို ဖန်တီး
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
wearing a mask of some kind is required in some countries and cities in an effort to reduce community transmission.
အချို့သော နိုင်ငံများနှင့် မြို့များတွင် လူအစုလိုက်အပြုံလိုက် ကူးစက်ခြင်းကို လျှော့ချနိုင်ရန်အတွက် အချို့သော နှာခေါင်းစည်းအမျိုးအစားများကို ဝတ်ဆင်ရန် လိုအပ်သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
i wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
သင်တို့သည် မတရားသော မေထုန်၌ မှီဝဲသော သူတို့နှင့် မပေါင်းဘော်မည်အကြောင်း၊ အထက်ဩဝါဒ စာ၌ ငါရေးထားခဲ့ပြီ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
let me be weighed in an even balance, that god may know mine integrity.
မှန်သောချိန်ခွင်၌ ငါ့ကိုချိန်ပါစေ။ ဘုရားသခင်သည် ငါဖြောင့်မတ်ခြင်းကို သိတော်မူပါစေ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
create a new top-level window in an existing instance of gedit
လက်ရှိရှိနေသော gedit ၏ အမြင့်ဆုံးအဆင့် ဝင်းဒိုးအသစ်ကို ဖန်တီး
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
and david was then in an hold, and the garrison of the philistines was then in bethlehem.
ထိုအခါဒါဝိဒ်သည် ရဲတိုက်တွင်နေ၍၊ ဖိလိတ္တိ လူတို့သည် ဗက်လင်မြို့၌ တပ်ချကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
စီးသောရေကို ထည့်သောမြေအိုးထဲ၌ ငှက်တကောင်ကို သတ်ပြီးမှ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
အမှုရောက်သော ကာလ၌ သစ္စာပျက်တတ်သောသူ ကို ယုံလျှင် သွားကျိုးခြင်း၊ ခြေဆစ်ပြုတ်ခြင်းကို ခံရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
စီးသောရေကိုထည့်သော မြေအိုးထဲ၌ ငှက်တကောင်ကို သတ်စေပြီးမှ၊-
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
avoid buying tickets with a connection in an affected area – even changing planes can make you subject to restrictions.
ကူးစက်ခံနေရသော ဒေသများနှင့် ချိတ်ဆက်ပြေးဆွဲလျက်ရှိသော လက်မှတ်များအား ဝယ်ယူခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်ပါ။ လေယာဉ်များ ပြောင်းလဲစီးခြင်း ပြုလုပ်လျှင်ပင် ပိတ်ဆို့မှုများနှင့် ကြုံရနိုင်သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
in an online news briefing, the director of iedcr, dr meerjady sabrina flora, said the fatalities included four males and one female.
အွန်လိုင်းသတင်းအနှစ်ချုပ်တွင်၊ iedcr ၏ဒါရိုက်တာ၊ dr meerjady sabrina flora က သေဆုံးခြင်းများတွင် အမျိုးသားလေးဦးနှင့် အမျိုးသမီးတစ်ဦးပါဝင်ခဲ့သည်ဟု ပြောကြားခဲ့ပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. and when joab heard the sound of the trumpet, he said, wherefore is this noise of the city being in an uproar?
အဒေါနိယနှင့် သူ၏အပေါင်းအဘော်တို့သည် စားသောက်ပွဲ ပြီးသောအခါ ထိုအသံကို ကြားကြ၏။ တံပိုးမှုတ်သံကိုယွာဘကြားလျှင်၊ တမြို့လုံး အုတ်အုတ် ကျက်ကျက်ပြုသံကား၊ အဘယ်သို့နည်းဟု မေးစဉ်ပင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
however, intravenous administration with remdesivir, a nucleotide analog, has been found to be efficacious in an american patient with covid-19.
သို့ရာတွင် နျူကလီရိုတိုက် အန်နလော့ဂ် (nucleotide analog) တစ်မျိုးဖြစ်သည့် ရမ်ဒက်စ်ဆီဗီယာ (remdesivir) ကို သွေးကြောအတွင်းသို့ ဆေးသွင်းခြင်းသည် covid-19 ဖြစ်ပွားနေသည့် အမေရိကန်လူနာတစ်ဦးတွင် ထိရောက်မှုရှိခဲ့ကြောင်း တွေ့ရှိခဲ့ရသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
events which involve a large scale gathering of people, from religious pilgrimages to music concerts, are being canceled worldwide, in an effort to contain the spread of the virus.
ဗိုင်းရပ်စ်ပျံ့ပွားမှုကို ထိန်းချုပ်သည့်အနေဖြင့် ဘာသာရေး ဆုတောင်းပွဲများမှစ၍ ဂီတပွဲတော်များအထိ ကြီးမားသည့် လူစုလူဝေးများပါဝင်သည့် ပွဲတော်များကို ကမ္ဘာအနှံ့တွင် ပယ်ဖျက်ခြင်းများ ပြုလုပ်လျက်ရှိပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
as of march 12, more than 370 million children and youth are not attending school because of temporary or indefinite country wide school closures mandated by governments in an attempt to slow the spread of covid-19.
အစိုးရက covid-19 ပျံ့နှံ့မှုကို လျှော့ချရန်အတွက် တစ်နိုင်ငံလုံးအတိုင်းအတာဖြင့် ကျောင်းများအား ယာယီပိတ်လိုက်သော သို့မဟုတ် အချိန်အကန့်အသတ်မရှိ ပိတ်လိုက်သော အမိန့်ထုတ်ပြန်လိုက်သဖြင့် မတ်လ 12 ရက်နေ့အထိ ကလေးများနှင့် လူငယ်များ စုစုပေါင်း 370 သန်းကျော်သည် ကျောင်းတက်ရောက်ခြင်း မရှိတော့ပေ။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
drying with the jet-air dryer resulted in an increase on average of the total number of bacteria on the finger pads by 42% and on the palms by 15%.
လေမှုတ်ခြောက်သွေ့စက်ဖြင့် ခြောက်သွေ့စေခြင်းသည် စုစုပေါင်း ဘက်တီးရီးယား အရေအတွက်မှာ ပျမ်းမျှခြင်းအားဖြင့် လက်ချောင်းများတွင် 42% နှင့် လက်ဖဝါးများတွင် 15% ပိုများလာစေသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
" despite the overall success of closing schools, a study of school closures in michigan found that ""district level reactive school closures were ineffective.""during the swine flu outbreak in 2009 in the uk, in an article titled ""closure of schools during an influenza pandemic"" published in the lancet infectious diseases, a group of epidemiologists endorsed the closure of schools in order to interrupt the course of the infection, slow further spread and buy time to research and produce a vaccine. "
ကျောင်းများပိတ်ခြင်းသည် အလုံးစုံအောင်မြင်မှု ရရှိသော်လည်း မီချီဂန်တွင် ကျောင်းများပိတ်ခြင်းအပေါ် လေ့လာမှုတစ်စောင်အရ “ကျောင်းများပိတ်ခြင်းအပေါ် ခရိုင်အဆင့် တုံ့ပြန်မှုများသည် အကျိုးမဖြစ်ထွန်းစေခဲ့ကြောင်း” တွေ့ရှိရသည်။ ယူကေတွင် ဝက်တုပ်ကွေးကူးစက်မှု 2009 ခုနှစ်အတွင်း လန်းဆက် ကူးစက်တတ်သော ရောဂါများ (lancet infectious diseases) တွင် ဖော်ပြထားသော “တုပ်ကွေးကပ်ရောဂါကာလအတွင်း ကျောင်းများအား ပိတ်ခြင်း” ဟု ခေါင်းစဉ်တပ်ခဲ့သော ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်၌ ကူးစက်ရောဂါနှိမ်နင်းရေးပညာရှင်များ အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့က ကျောင်းများ ပိတ်ခြင်းသည် ကူးစက်ရောဂါ၏ ကူးစက်မှုလမ်းကြောင်းအား ဟန့်တားနှောင့်ယှက်ပြီး ထပ်မံပျံ့နှံ့မှုအား နှေးကွေးစေကာ သုတေသနလုပ်ဆောင်ရန်နှင့် ကာကွယ်ဆေးထုတ်လုပ်ရာတွင် အချိန်ပိုမိုရရှိနိုင်သည်ဟု ထောက်ခံပြောကြားခဲ့သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.