Вы искали: compressor house and pump house ( 2 ) (Английский - Бирманский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Burmese

Информация

English

compressor house and pump house ( 2 )

Burmese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Бирманский

Информация

Английский

so solomon built the house, and finished it.

Бирманский

ထိုသို့ရှောလမုန်သည် အိမ်တော်ကို တည်၍ ပြီးလေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the people departed every man to his house: and david returned to bless his house.

Бирманский

ထိုနောက်မှလူအပေါင်းတို့သည် မိမိတို့နေရာသို့ ပြန်သွားကြ၏။ ဒါဝိဒ်သည်လည်း နန်းတော်သားတို့ကို ကောင်းကြီးပေးခြင်းငှါ သွားတော်မူ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.

Бирманский

အိမ်တော်ကို တည်ပြီးမှ ထုပ်များတိုင်များကို အာရဇ်ပျဉ်ပြားနှင့် ဖုံးအုပ်လေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they came near to the steward of joseph's house, and they communed with him at the door of the house,

Бирманский

ယောသပ်၏ ဝန်စာရေးအနီးသို့ ချဉ်းကပ်၍ အိမ်တံခါးနားမှာ နှုတ်ဆက်လျက်၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he made him lord of his house, and ruler of all his substance:

Бирманский

သူသည် မိမိအလိုရှိသည်အတိုင်း မင်းအရာရှိ တို့ကို ချည်နှောင်၍၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

Бирманский

ပွဲခံရာအိမ်သို့ ငါ့ကိုဆောင်သွား၍၊ မေတ္တာတော် အလံကို ငါ့အပေါ်မှာ မိုးတော်မူပြီ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

Бирманский

အိမ်တံခါး၊ မြို့တံခါးတို့၌လည်း ရေးထားရမည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the one woman said, o my lord, i and this woman dwell in one house; and i was delivered of a child with her in the house.

Бирманский

မိန်းမတယောက်က အိုအရှင်၊ ကျွန်တော်မနှင့် ဤမိန်းမသည် တအိမ်တည်းနေကြပါ၏။ တအိမ်တည်း နေလျက် ကျွန်တော်မသည် သားမျက်နှာကိုမြင်ပါ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me.

Бирманский

အရင်လူသည် ငါ့အနားမှာရပ်နေလျက်၊ အိမ်တော်ထဲက ငါ့အား မိန့်တော်မူသောအသံကို ငါကြား သည်ကား၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,

Бирманский

ထိုနောက်မှပေါလုသည် နှစ်နှစ်ပတ်လုံး မိမိငှါးသော အိမ်၌နေသဖြင့်၊ မိမိထံသို့လာသော သူအပေါင်း တို့ကို ဧည့်ခံ၍၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and elkanah went to ramah to his house. and the child did minister unto the lord before eli the priest.

Бирманский

ထိုနောက်မှ၊ ဧလကာနသည် ရာမမြို့၌ရှိသော မိမိအိမ်သို့သွား၍၊ သူငယ်သည် ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလိရှေ့တွင် အမှုတော်ကို ဆောင်ရွက်လေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.

Бирманский

အရှေ့မျက်နှာ၌ လွတ်လပ်သောအရပ်ပါလျက်၊ အိမ်တော်ဦး အတိုင်းအရှည်လည်း အတောင်တရာရှိ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he burnt the house of the lord, and the king's house, and all the houses of jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.

Бирманский

ဗိမာန်တော်၊ နန်းတော်၊ မင်းအိမ်၊ ဆင်းရဲသား အိမ်ရှိသမျှတို့ကို မီးရှို့လေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.

Бирманский

သူ၏အိမ်၌ ဘွားသောသူ တပါးအမျိုးသား၌ သူ၏ငွေနှင့် ဝယ်သောသူ၊ သူ၏အိမ်နှင့်ဆိုင်သော ယောက်ျားအပေါင်းတို့သည်၊ သူနှင့်အတူ အရေဖျားလှီး မင်္ဂလာကို ခံကြလေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it came to pass, when the king sat in his house, and the lord had given him rest round about from all his enemies;

Бирманский

ထာဝရဘုရားသည် အရပ်ရပ်တို့၌ရှိသော ရန်သူအပေါင်းတို့လက်မှ ကယ်လွှတ်တော်မူသော ကျေးဇူးကို ရှင်ဘုရင်သည် ခံရ၍၊ နန်းတော်၌ငြိမ်ဝပ်စွာ နေရသောအခါ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and nathan departed unto his house. and the lord struck the child that uriah's wife bare unto david, and it was very sick.

Бирманский

နန်းတော်မှ ထွက်သွားသောနောက်၊ ထာဝရဘုရားသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသဖြင့်၊ ဥရိယမယားတွင် ဘွားမြင်သော ဒါဝိဒ်၏သားသည် ပြင်းစွာသော ဝေဒနာကို ခံရ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and joseph dwelt in egypt, he, and his father's house: and joseph lived an hundred and ten years.

Бирманский

ထိုသို့ယောသပ်သည် မိမိအဘ၏ အမျိုးသားတို့နှင့် အဲဂုတ္တုပြည်၌နေ၍၊ အသက်တရာတဆယ်ကိုမှီ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and jacob journeyed to succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called succoth.

Бирманский

ယာကုပ်လည်း၊ သုကုတ်အရပ်သို့ ခရီးသွား၍၊ ကိုယ်နေဘို့အိမ်ကို၎င်း၊ တိရစ္ဆာန်များနေဘို့ တင်းကုပ် တို့ကို၎င်း၊ ဆောက်လေ၏။ ထို့ကြောင့် ထိုအရပ်ကို၊ သုကုတ်ဟူ၍ တွင်လေသတည်း။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the lord with all his house; and many of the corinthians hearing believed, and were baptized.

Бирманский

ကရိပ္ပုအမည်ရှိသောတရားစရပ်မှူးသည် မိမိအိမ်သူအိမ်သား အပေါင်းတို့နှင့်တကွ သခင်ဘုရားကို ယုံကြည်လေ၏။ ကောရိန္တုပြည်သားအများတို့သည် လည်း ယုံကြည်၍ ဗတ္တိဇံကိုခံကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and elijah said, see, thy son liveth.

Бирманский

ဧလိယသည် သူငယ်ကိုအထက်အခန်းမှ အောက် သို့ယူသွား၍ ကြည့်လော့။ သင်၏သားအသက်ရှင်ပြီဟု ဆိုလျက်အမိ၌အပ်လေ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,221,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK