Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
palacios de la villa specifically concerned age discrimination.
Дело palacios de la villa се отнася конкретно до дискриминация, основана на възраст.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
félix palacios de la villa v cortefiel servicios sa
félix palacios de la villa / cortefiel servicios sa
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mr juan ignacio diego palacios, presidente del gobierno de cantabria
г-н juan ignacio diego palacios, presidente del gobierno de cantabria
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
coria del río las caberas de san juan la puebla del río los palacios'.
coria del río las caberas de san juan la puebla del río los palacios”.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:
the court’s approach in palacios de la villa, which analyses national legislation
Подходът на Съда в Решението по дело palacios de la villa, където той
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mme maría angeles palacios sanchez minister for health and social policy of the autonomous community of murcia
Г-жа maría angeles palacios sanchez Министър на здравеопазването и социалната политика на автономна област Мурсия
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a member’s seat on the committee of the regions has become vacant following the end of the term of office of mr juan ignacio diego palacios.
След изтичането на мандата на г-н juan ignacio diego palacios се освободи едно място за член на Комитета на регионите.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
this analysis of the text is borne out by the court’s judgment in palacios de la villa, 102which concerned a compulsory retirement clause in national legislation.
Съдът е потвърдил този анализ на текста в Решение по дело palacios de la villa 102, което се отнася до клауза за задължително пенсиониране в национална правна уредба 103.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in palacios de la villa, the european court of justice dealt with the case of a worker who was dismissed when reaching the legal retirement age of 65 on the basis of a collective agreement allowed under national law.
В palacios de la villa, Съдът на Европейските общности разгледа делото на работник, който е бил уволнен при навършване на законовата пенсионна възраст от 65 години на основание колективно споразумение, разрешено от националното законодателство.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the palacios de la villa case13, the european court of justice found that rules on age did not need to be explicitly justified to be valid, but the measure at issue had to be objectively and reasonably justified in the context of national law by a legitimate aim relating to employment policy and the labour market.
В делото palacios de la villa13, Съдът на Европейските общности реши, че не е необходимо правилата за възраст да бъдат категорично доказани като валидни, но въпросната мярка трябва да бъде обективно и обосновано оправдана в контекста на националното законодателство от основателна цел, свързана с политиката по заетостта и трудовия пазар.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
opinion in palacios de la villa, that, in ive rights, including in (horizontal) relations between individuals, which the national courts are responsible for safeguarding.
При всички случаи следва да се вземе предвид обстоятелството, както посочва да предостави права с непосредствено действие, включително в отношенията между частноправните субекти (хоризонтални отношения), като възлага на националните съдилища да осигурят тяхната защита.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
loyola de palacio
loyola de palacio
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество: