Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
only the words of peace and tranquillity .
а само словото : “ Мир ! Мир ! ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
indeed your prayer is a source of tranquillity for them . "
Твоята молитва е успокоение за тях .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for their lord 's displeasure is the opposite of peace and tranquillity ; -
мъчението на техния Господ не е безопасно , -
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
of chaos and eternal night is an ep by the swedish melodic death metal band dark tranquillity.
of chaos and eternal night е ep на шведската мелодик дет метъл група dark tranquillity.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
haven is the fifth full-length studio album released by the band dark tranquillity in 2000.
haven е петият дългосвирещ студиен албум на шведската група dark tranquillity, издаден през 2000.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
he it is who sent down tranquillity into the hearts of the believers that they might increase belief unto their belief .
Той е , Който низпосла спокойствие в сърцата на вярващите , за да подсили тяхната вяра .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
therein shall be tranquillity from your lord , and the relics which the house of moses and the house of aaron left behind .
В него има успокоение от вашия Господ и запазени реликви , оставени от рода на Муса и рода на Харун .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
then allah sent down his tranquillity upon his messenger and upon the believers and sent down soldiers angels whom you did not see and punished those who disbelieved .
После Аллах низпосла успокоението Си на Своя Пратеник и на вярващите . И низпосла воини , които вие не видяхте , и наказа онези , които не повярваха .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and of his signs is that he created for you from yourselves mates that you may find tranquillity in them ; and he placed between you affection and mercy .
И от Неговите знамения е , че сътвори за вас съпруги от самите вас , за да намерите спокойствие при тях , и стори помежду ви любов и милост .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
it is he who sent down tranquillity into the hearts of the believers that they would increase in faith along with their [ present ] faith .
Той е , Който низпосла спокойствие в сърцата на вярващите , за да подсили тяхната вяра .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
certainly allah was well pleased with the believers when they swore allegiance to you under the tree , and he knew what was in their hearts , so he sent down tranquillity on them and rewarded them with a near victory ,
Аллах бе доволен от вярващите , когато ти заявиха вярност под дървото [ о , Мухаммад ] . И узна Той какво имат в сърцата си . И спусна Той спокойствие над тях . И им въздаде близка победа .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and allah sent down his tranquillity upon him and supported him with angels you did not see and made the word of those who disbelieved the lowest , while the word of allah - that is the highest .
И низпосла Аллах Своето успокоение над него , и го подкрепи с воини , които вие не видяхте , и стори Той словото на неверниците да е най-презряното , а Словото на Аллах - най-възвишеното .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
i believe that it would have been a very good idea to provide for and help the inuit people to achieve peace and tranquillity as far as their way of life, their way of living and their way of hunting is concerned and also to achieve greater respect with regard to european union leader programmes for scandinavian countries on seal hunting.
Вярвам, че би било много добра идея да се погрижим и да помогнем на инуитския народ да постигне мир и спокойствие в начина си на живот, начина си на препитание и на лов, и също така да получи по-голямо зачитане по отношение на програмите "leader" на Европейския съюз за скандинавските страни относно лова на тюлени.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
god was pleased with the believers when they swore allegiance to you [ prophet ] under the tree : he knew what was in their hearts and so he sent tranquillity down to them and rewarded them with a victory near at hand
Аллах бе доволен от вярващите , когато ти заявиха вярност под дървото [ о , Мухаммад ] . И узна Той какво имат в сърцата си . И спусна Той спокойствие над тях . И им въздаде близка победа .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
assuredly well-pleased was allah with the believers when they sware fealty unto thee under the tree , and he knew that which was in their hearts , wherefore he sent down tranquillity on them , and rewarded them with a victory near at hand .
Аллах бе доволен от вярващите , когато ти заявиха вярност под дървото [ о , Мухаммад ] . И узна Той какво имат в сърцата си . И спусна Той спокойствие над тях . И им въздаде близка победа .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
7.3 in the eesc's view, enjoying the experience offered by the shade and peace of olive and orange groves, contact with the earth, tranquillity and absence of noise, visiting an authentic rural location while the combined economic potential of these things is being harnessed, represents a mix of specialised and alternative forms of tourism (cultural and ecological, agritourism, health tourism, sightseeing, gastronomy, etc.).
7.3 Според ЕИСК наслаждаването на сянката и спокойствието на маслиновите и цитрусовите насаждения, контактът със земята, спокойствието и отдалечеността от шума, посещаването на автентични селски пейзажи и преживяването на всичко това наведнъж се вписва в редица конкретни и оригинални начини за туризъм (културен и екологосъобразен туризъм, селски туризъм, здравен туризъм, походи, гастрономически туризъм и др.).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: