Вы искали: b : he was absent from the meeting ye... (Английский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bosnian

Информация

English

b : he was absent from the meeting yesterday

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Боснийский

Информация

Английский

he was of the jinn and departed from the command of his lord.

Боснийский

bio je od džinna, pa se ogriješio o naredbu gospodara svog.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the sects among them differ: but woe unto the disbelievers from the meeting of an awful day.

Боснийский

i sljedbenici knjige su se o njemu u mišljenju podvojili, pa teško onima koji ne vjeruju kada budu na danu velikom prisutni!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

except iblis; he was proud and was, from the beginning, a disbeliever.

Боснийский

osim iblisa; on se uzoholio i postao nevjernik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and from the pharaoh. he was the chief of the transgressors.

Боснийский

od faraona – on je bio gord, jedan od onih koji su u zlu svaku mjeru prevršili –

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

despite criticism from the eu, the turkish government has said it would not arrest him at the meeting.

Боснийский

uprkos kritikama iz eu, turska vlada je izjavila da ga neće uhapsiti na tom sastanku.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was most knowing of you when he produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers.

Боснийский

on je vaš najbolji poznavalac otkad vas je stvorio od zemlje, i kad ste vi bili zameci u utrobama majki vaših.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so peace on him the day he was born, the day he will die, and the day that he will be raised from the dead.

Боснийский

i mir neka je s njim na dan kad se rodio i dan kada je umro, i dan kad bude podignut živ!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the libyan people must be free to determine their own future," the statement from the meeting said.

Боснийский

"libijski narod mora biti slobodan da odluči o svojoj vlastitoj budućnosti," kaže se u saopćenju sa sastanka.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and when he reached it, he was called from the right side of the valley in the blessed field, from the tree: o moses! lo!

Боснийский

a kad dođe do vatre, neko ga zovnu s desne strane doline, iz stabla, u blagoslovljenom kraju: "o musa, ja sam – allah, gospodar svjetova!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"albania and croatia have already accomplished important reforms," the ministers said in their final communiqué from the meeting.

Боснийский

"albanija i hrvatska već su obavile važne reforme," izjavili su ministri u svom završnom kominikeu sa sastanka.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he says he was forced to suspend all projects and evacuate all 100 workers from the company's food and juices production facility on the outskirts of tripoli.

Боснийский

on kaže da je bio primoran obustaviti sve projekte i evakuirati svih 100 radnika iz pogona za proizvodnju hrane i sokova te kompanije u predgrađu tripolija.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was charged with four counts of war crimes and crimes against humanity for his alleged involvement in atrocities stemming from the 1992-1995 war in the balkan country.

Боснийский

on je optužen po četiri tačke za ratne zločine i zločine protiv čovječnosti, zbog svoje navodne umiješanosti u strahote počinjene u toku rata u ovoj balkanskoj zemlji u periodu od 1992-1995.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when he reached the fire, he was called out to from the right side of the valley in the blessed field, from the tree, “o moosa!

Боснийский

pa pošto joj priđe, bi pozvan s desne strane doline, u kraju blagoslovljenom, iz drveta: "o musa!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"the first wave of destroying such documents dates from the time of aleksandar rankovic, when he was chief of the yugoslav secret services.

Боснийский

"prvi val uništavanja te dokumentacije potiče iz vremena aleksandra rankovića, kad je on bio šef tajnih službi jugoslavije.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and thus fair- seeming was made unto fir'awn the evil of his work, and he was hindered from the path. and the plot of fir'awn ended only in ruin.

Боснийский

i eto tako su se faraonu njegova ružna djela učinila lijepim i on je bio odvraćen od pravog puta, a lukavstvo faraonovo se završilo na njegovu štetu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thus the evil of his deed was made fairseeming to firon, and he was turned away from the way; and the struggle of firon was not (to end) in aught but destruction.

Боснийский

i eto tako su se faraonu njegova ružna djela učinila lijepim i on je bio odvraćen od pravog puta, a lukavstvo faraonovo se završilo na njegovu štetu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevenka savic: according to the common assessments both of the representatives of bih and of the european commission, from the second meeting of the interim committee and the meetings of interim subcommittees, as joint bodies for monitoring of implementation of the interim agreement, the interim agreement has been implemented in a satisfactory manner.

Боснийский

nevenka savić: prema zajedničkim ocjenama predstavnika i bih i evropske komisije sa drugog sastanka privremenog komiteta i sastanaka privremenih potkomiteta kao zajedničkih tijela za praćenje provedbe privremenog sporazuma, privremeni sporazum provodi se na zadovoljavajući način.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is the fulfilment of the vision i had before - one that my lord has caused to come true. he was kind to me when he rescued me from the prison, and brought you from the desert after satan had stirred discord between me and my brothers.

Боснийский

allah je bio dobar prema meni kad me je iz tamnice izbavio i vas iz pustinje doveo, nakon što je šejtan između mene i braće moje bio razdor posijao.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i was young when he was deposed, but i remember he ruled over a society with entirely different values from the one we live in today … i have the feeling this is what romania needs these days."

Боснийский

"ja sam bio mlad kad je on svrgnut, ali se sjećam da je vladao društvom sa sasvim drugačijim vrijednostima od onih u kojima živimo danas ... imam osjećaj da je to što je rumuniji danas potrebno."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but when he came to it, he was called from the right side of the valley in a blessed spot - from the tree, "o moses, indeed i am allah, lord of the worlds."

Боснийский

a kad dođe do vatre, neko ga zovnu s desne strane doline, iz stabla, u blagoslovljenom kraju: "o musa, ja sam – allah, gospodar svjetova!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,634,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK