Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i love you
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:
i love you baby
baby
Последнее обновление: 2022-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you brothers
volim te brate
Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you so much my darling
volim te puno duso moja
Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are my guardian in this world and in the life to come.
ti si zaštitnik moj na dunjau i ahiretu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are my guardian in this world and in the hereafter.
ti si zaštitnik moj na dunjau i ahiretu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there you are loving them, and they do not love you. you believe in the entire book.
eto, vi ste ti koji ih volite, a ne vole vas, i vjerujete u knjigu kompletnu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
initiator of the heavens and the earth; you are my protector in this life and in the hereafter.
ti si zaštitnik moj na dunjau i ahiretu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there you are, you love them, but they do not love you, and you believe in the entire scripture.
eto, vi ste ti koji ih volite, a ne vole vas, i vjerujete u knjigu kompletnu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so i'm very happy to be here and i love you," said madonna.
zato mi je vrlo drago što sam tu i volim vas," rekla je madonna.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ah! you are the ones who bear love towards them, while they do not love you, though you believe in all the books.
eto, vi ste ti koji ih volite, a ne vole vas, i vjerujete u knjigu kompletnu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i thought that the ten years under milosevic was the last decade of my life i had lost.
"mislila sam da je tih deset godina pod miloševićem zadnja decenija mog života koju sam izgubila.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you are my guardian in this world and in the life to come. make me die as one who has submitted to the will of god and unite me with the righteous ones."
o stvoritelju nebesa i zemlje, ti si zaštitnik moj i na ovome i na onome svijetu; daj da umrem kao musliman i pridruži me onima koji su dobri!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the kaiser chiefs opened the concert at the arena on june 19th with "everyday i love you less and less".
kaiser chiefs otvorili su koncert u areni 19. juna pjesmom "everyday i love you less and less".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i love you very much manga," hazal demirtas, 20, wrote on the group's facebook page.
mnogo vas volim manga," napisao je 20-godišnji hazal demirtas na facebook stranici grupe.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
creator of the heavens and the earth, you are my patron in this world and the hereafter! make me die in submission to you and admit me among the righteous."
o stvoritelju nebesa i zemlje, ti si zaštitnik moj i na ovome i na onome svijetu; daj da umrem kao musliman i pridruži me onima koji su dobri!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and after my life had been done, you were their keeper; and you are a witness over all things.
pa pošto si mi smrt dao, bio si ti taj koji ih je nadzirao, a ti si nad svakom stvari svjedok.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if they belie you, say: "for me are my deeds and for you are your deeds! you are innocent of what i do, and i am innocent of what you do!"
i ako te oni budu u laž utjerivali, ti reci: "meni – moja, a vama – vaša djela; vi nećete odgovarati za ono što ja radim, a ja neću odgovarati za ono što vi radite."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"here are my daughters," said lot, "if you are so active."
"ako već hoćete nešto činiti, eto kćeri mojih!" – reče on.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and so long as i dwelt with them i was witness over their actions. and after my life had been done, you were their keeper; and you are a witness over all things.
i ja sam nad njima bdio dok sam među njima bio, a kad si mi ti dušu uzeo, ti si ih jedini nadzirao; ti nad svim bdiš.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: