Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i love
te sakam
Последнее обновление: 2019-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you baby
baby
Последнее обновление: 2022-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love this song.
volim ovu pjesmu.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you brothers
volim te brate
Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love the books too."
volim i knjige."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i love you so much my darling
volim te puno duso moja
Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i love techno and house!
"volim tehno and house muziku!
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i love the snow but that was too much.
volim snijeg, ali to je bilo previše.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then when it set, he said. i love not the setting ones.
a pošto zađe, reče: "ne volim one koji zalaze!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but when it set, he said: i love not things that set.
a pošto zađe, reče: "ne volim one koji zalaze!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i love football, and mostly, i love brazilian soccer.
"ja volim fudbal, a većinom volim brazilski fudbal.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i have no emotional attachment to bosnia herzegovina, nor do i love it.
"nisam emotivno vazan za bosnu [i] hercegovinu, niti je volim.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but when it set, he said: "i love not those that set."
a pošto zađe, reče: "ne volim one koji zalaze!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i love christmas and we always celebrate it in my house," she said.
"ja volim božić, i mi ga kod kuće uvijek slavimo," kaže ona.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the kaiser chiefs opened the concert at the arena on june 19th with "everyday i love you less and less".
kaiser chiefs otvorili su koncert u areni 19. juna pjesmom "everyday i love you less and less".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"my parents are here; my friends and relatives live here and more than that, i was born here and i love the city.
"roditelji su mi ovdje; moji prijatelji i rodbina žive ovdje, a još pored toga, ja sam rođena ovdje i volim ovaj grad.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
reportedly, dragoti will attempt to launch a campaign in kosovo similar to his famous 1970s "i love new york" campaign.
kako se izvještava, dragoti će na kosovu pokušati pokrenuti kampanju sličnu njegovoj poznatoj kampanji "volim njujork" iz 1970-tih godina.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and he said, "truly do i love the love of good, with a view to the glory of my lord,"- until (the sun) was hidden in the veil (of night):
on reče: "umjesto da mislim na gospodara svoga, ja pokazujem ljubav prema blagu!" – i oni se izgubiše iz vida.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование