Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i want to fuck you.
Želim te jebati.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"i want my house back.
"hoću opet svoju kuću.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and hate my life
i hate my life
Последнее обновление: 2021-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want that bag.
Želim tu torbu.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to die!
Želim umrijeti!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i want unity.
"Želim jedinstvo.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i want my life back," says gordana b, a mother of four.
hoću opet svoj život," kaže gordana b, majka četvero djece.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i lavished my love on you, and to be formed in my sight.
i bacio sam na te ljubav od sebe, i da budeš odgajan pod okom mojim.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he surely knows all about you in this life.
doista zna ono na čemu ste vi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't have to keep them in my country."
ne moram ih držati u svojoj zemlji."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i later acknowledged the community actually saved my life.
kasnije sam spoznao da mi je zajednica u stvari spasila život.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and associate him in my affair.
i pridruži ga u stvari mojoj,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he will say, “if only i had forwarded for my life.”
govorit će: "o da sam (što) unaprijed poslao za život svoj!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and associate him with me in my task.
i pridruži ga u stvari mojoj,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"my life is not like it was before.
"Život mi nije kao što je bio prije.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i want life!" was the first line of rukavina's letter.
"hoću da živim!", glasila je prva rečenica u pismu rukavine.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i have to hold the reins of my defence in my own hands."
"moram držati konce svoje odbrane u svojim vlastitim rukama."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fear not! the emissaries fear not in my presence,
poslanici se kod mene ne trebaju ničega bojati;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i love christmas and we always celebrate it in my house," she said.
"ja volim božić, i mi ga kod kuće uvijek slavimo," kaže ona.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he will say, “do not feud in my presence—i had warned you in advance.
"ne prepirite se preda mnom!" – reći će on – "još davno sam vam zaprijetio,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование