Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
system
sistem
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
open source document management system
sistem za upravljenje dokumentima otvorenog koda
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
disk management
upravljanje diskovima
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
system (%s)
%s: %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
management practice
管理实务
Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
about system log
preglednik sistemskih bilješki
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
_open system monitor
_otvori monitor sistema
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
color management settings
podešavanja upravljanja bojom
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unknown system error.
(nepoznata greška)
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e-book library management
upravitelj elektronske biblioteke
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
book collection management application
program za vođenje kolekcije knjiga
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
landscape management service preferences
postavke usluge za upravljanje landscape
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
system m_onitor height:
visina m_onitora sistema:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all 60 main and high courts in serbia began operating under a unified case management system as of thursday (august 12th).
od četvrtka (12. august) je svih 60 osnovnih i viših sudova u srbiji otpočelo rad u sklopu jedinstvenog sistema za vođenje predmeta.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the new plant will produce biogas and organic fertiliser through a state-of-the-art integrated animal waste management system.
novi pogon proizvodit će biogas i organska đubriva putem najmodernijeg integralnog sistema za upravljanje životinjskim otpadom.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one of the main topics discussed was the effective management of health systems in europe and around the globe.
jedna od glavnih tema o kojima je razgovarano bilo je djelotvorno upravljanje zdravstvenim sistemima u evropi i svijetu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the current, state-run pension system has been plagued by inadequate monitoring methods and poor management.
aktuelni državni penzioni sistem more neadekvatni metodi praćenja i loše upravljanje.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i do not see difficulties in implementing this agreement because kosovo has its unique customs system and border management.
"ne vidim poteškoća u provedbi tog sporazuma, jer kosovo ima svoj jedinstveni carinski sistem i upravljanje granicama.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
its aim is to pull together ongoing activities and identifies unmet needs to boost the efficiency of national disaster management systems and to endorse a framework for regional co-operation.
njegova svrha je da se okupe tekuće aktivnosti i utvrde neispunjene potrebe, u cilju jačanja efikasnosti u nacionalnim sistemima upravljanja katastrofama i u cilju usvajanja okvira za regionalnu saradnju.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"the elections management system has failed and if you visit the offices of school directors -- the voting centre's managers -- you could find voting papers, not just in drenica but everywhere."
"sistem za vođenje izbora nije bio uspješan, i ako posjetite urede školskih direktora -- upravitelja glasačkih centara -- možete naći glasačke papire, ne samo u drenici, nego svuda."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование