Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not be afraid; you will be safe and secure.
uistinu, ti si od sigurnih.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
prime minister hashim thaci promised participants a safe and favourable investment environment.
premijer hashim thaci obećao je učesnicima bezbjednu i povoljnu sredinu za ulaganja.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
they will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
pozivat će u njima za svako voće, sigurni,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we have made the heaven a roof, safe, and from the signs there of they are averters.
i to što je nebeski svod osiguran naše je djelo, a oni se ipak okreću od znamenja koja su na njemu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"he and the whole west know the right track towards a safe and peaceful europe."
"on i cijeli zapad znali su pravi put ka bezbjednoj i mirnoj evropi."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and as such, we support them, in order to create a safe and secure environment for everyone".
i mi ih kao takve podržavamo, u cilju stvaranja bezbjedne i sigurne sredine za sve".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"kfor's mission to guarantee a safe and secure environment in kosovo remains unchanged."
"misija kfor-a u smislu garantiranja bezbjedne i sigurne sredine na kosovu je i dalje neizmijenjena."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
apart from contributing to a safe and secure environment, which is a precondition for successful political processes, kfor has no role in that.
osim što daje doprinos bezbjednoj i sigurnoj sredini, što je preduslov za uspješne političke procese, kfor nema nikakvu ulogu u tome.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"the entrepreneurs ask for new possibilities in searching for safe and long-term markets," prenga told setimes.
"poduzetnici traže nove mogućnosti u potrazi za bezbjednim i dugoročnim tržištima," izjavila je prenga za setimes.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
compared to existing technology for burning fossil fuels in the region, nuclear power is viewed as relatively clean, safe and free from global political pressures.
u poređenju s postojećom tehnologijom za sagorijevanje fosilnih goriva u regionu, nuklearna energija smatra se relativno čistom, bezbjednom i oslobođenom od globalnih političkih pritisaka.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kfor has the forces, the reserves and the mandate it requires to continue to ensure a safe and secure environment in kosovo, nato defence ministers stressed at a meeting in vilnius on thursday.
kfor ima snage, rezerve i mandat koji mu je potreban za daljnje osiguravanje bezbjedne i sigurne sredine na kosovu, naglasili su na sastanku u vilnusu u četvrtak ministri odbrane nato-a.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
he said he expects all citizens "to exercise calm and respect unmik and kfor, which will continue to diligently ensure a safe and secure environment."
on je rekao kako do svih građana očekuje "da budu mirni i poštuju unmik i kfor, koji će nastaviti s ustrajnim osiguravanjem bezbjedne i sigurne sredine."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"kfor will react firmly against any individual or groups tempted to undermine the safe and secure environment and the freedom of movement kosovo-wide."
"kfor će oštro reagirati protiv svih pojedinaca i grupa koji budu pokušali s podrivanjem bezbjedne i sigurne sredine i slobode kretanja po cijelom kosovu."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i will do everything necessary to support the kosovo police, eulex and other institutions in maintaining a safe and secure environment throughout the territory," bentler said, urging people to remain calm.
ja ću učiniti sve neophodno kako bi se kosovska policija, eulex i ostale institucije podržali u održavanju bezbjedne i sigurne sredine na cijeloj teritoriji," izjavio je bentler, pozvavši ljude da ostanu mirni.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
additionally, the icr would work in conjunction with kfor, which will continue as the international military presence in providing a safe and secure environment in the province until its institutions are capable of assuming responsibility for kosovo's security.
icr će raditi u koordinaciji s kfor-om, koji će i dalje predstavljati međunarodno vojno prisustvo u smislu pružanja bezbjedne i sigurne sredine u pokrajini, dok njene institucije ne budu sposobne preuzati nadležnost za sigurnost na kosovu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"all parliaments of all eu member states will ratify the agreement and thus demonstrate to their investors that serbia is safe and that business can be done with us," deputy prime minister bozidar djelic, tasked with overseeing the eu integration process, told local media.
"svi parlamenti svih država-članica eu ratificirat će taj sporazum i time pokazati svojim investitorima da je srbija bezbjedna i da se s nama može poslovati," izjavio je za lokalne medije zamjenik premijera božidar Đeić, zadužen za nadzor nad procesom evropskih integracija.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.