Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
last week , by agreeing to the taper , the committee contradicted the views that it had previously submitted to brussels
yr wythnos diwethaf , drwy gytuno i'r meinhau , aeth y pwyllgor yn groes i'r sylwadau yr oedd wedi'u cyflwyno i frwsel ynghynt
david lloyd : do you support us by agreeing that rent levels should at least be applicable to a minimum wage ?
david lloyd : a ydych yn ein cefnogi drwy gytuno y dylai lefelau rhent fod o leiaf yn berthnasol i isafswm cyflog ?
it is only by agreeing these main priorities that we can hope to deliver a consensus on how the money can best be spent over the next three years
dim ond drwy gytuno ar y prif flaenoriaethau hyn y gallwn obeithio cael consensws ar y ffordd orau o wario'r arian dros y tair blynedd nesaf
i am grateful to members for agreeing to vote on certain items on today's agenda without debate
yr wyf yn ddiolchgar i'r aelodau am gytuno i bleidleisio ar rai eitemau sydd ar yr agenda heddiw heb ddadl
agreeing to a memorandum of understanding effectively strips peter clarke of his powers of independence -- he loses powers
i bob pwrpas , mae cytuno ar femorandwm cyd-ddealltwriaeth yn amddifadu peter clarke o'i bwerau annibynnol -- mae'n colli pwerau
however , costs have risen and , in agreeing to meet those costs , your government accepted that this expenditure was necessary
fodd bynnag , mae'r costau wedi cynyddu ac , wrth gytuno i dalu'r costau hynny , mae'ch llywodraeth wedi derbyn bod angen y gwariant hwn
however , if significant new data becomes available , we should not exclude the possibility of considering and agreeing to its incorporation as it becomes available
fodd bynnag , os daw data newydd arwyddocaol i'r golwg , ni ddylem ddiystyru'r posibilrwydd o'i ystyried a chytuno ar ei ymgorffori wrth iddo ddod ar gael
i am grateful to the presiding officer for agreeing to our request to use assembly procedures to retable the report and to members this afternoon who voted for the procedural motion
yr wyf yn ddiolchgar i'r llywydd am gytuno i'n cais i ddefnyddio gweithdrefnau'r cynulliad i ailgyflwyno'r adroddiad ac i'r aelodau y prynhawn yma a bleidleisiodd dros y cynnig trefniadol
by agreeing to them today , we will give agencies a further six months to prepare for their introduction at the end of the year and put in place the structures and mechanisms that are required to facilitate the implementation of the admirable aspirations of the adoption and children act 2002
drwy gytuno arnynt heddiw , byddwn yn rhoi chwe mis arall i'r asiantaethau gael paratoi ar gyfer eu cyflwyno erbyn diwedd y flwyddyn ac yn rhoi ar waith y fframweithiau a'r mecanweithiau sy'n angenrheidiol i gyflawni'r dyheadau cymeradwy a geir yn neddf mabwysiadu a phlant 2002