Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
court hill
bryn derwen
Последнее обновление: 2020-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
st. <PROTECTED> court
cwrt sant <PROTECTED>
Последнее обновление: 2009-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a wave court
llys ton
Последнее обновление: 2021-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a breeze court
llys-ar-awel
Последнее обновление: 2022-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brought up in court
wedi ei fagu
Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a doctor's court
plas meddyg
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the court of the celeste
celeste
Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for example, no security or bond to cover court costs can be required of you simply because you are not a national of the country.
gallai hynny yn ei dro arwain at gyfeirio'ch achos at y llys barn ewropeaidd yn lwcsembwrg.
those claims may not necessarily be successful ones , but they will still be costly , given the court costs that will need to be paid , even if the insurance company wins
ni fydd yr hawliadau hynny o reidrwydd yn llwyddo , ond byddant yn gostus , er hynny , o gofio costau llys y bydd yn rhaid eu talu , hyd yn oes os yw'r cwmni yswiriant yn ennill yr achos
regarding patients reclaiming health service costs incurred abroad , the judgment in the high court of r
ynghylch adennill costau gwasanaeth iechyd y mae cleifion yn ei gael dramor , cyhoeddwyd y dyfarniad yn yr uchel lys ar r
more hundreds of thousands of pounds disappeared in legal costs when a court ordered the government of wales to pay up
diflannodd cannoedd o filoedd o bunnoedd ychwanegol ar ffurf costau cyfreithiol pan wnaeth llys orchymyn i lywodraeth cymru dalu
you then have the cost , not only of the magistrates court trial , but of appeals against conviction in the crown court
wedyn cewch y gost , nid yn unig o'r treial yn y llys ynadon , ond o apeliadau yn erbyn euogfarnau yn llys y goron
instead of tinkering with magistrates courts , the lord chancellor should look at the reimbursement of defendants ' costs when those are ordered
yn hytrach nag ymyrryd yn y llysoedd ynadon , dylai'r arglwydd ganghellor ystyried sut yr ad-delir costau i ddiffynyddion pan orchmynnir hynny