Вы искали: cymdeithas yr iaith (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

cymdeithas yr iaith

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

i met with cymdeithas yr iaith gymraeg and other organisations

Валлийский

cyfarfûm â chymdeithas yr iaith gymraeg a sefydliadau eraill

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

condemns the direct action campaign proposed by cymdeithas yr iaith gymraeg

Валлийский

yn condemnio'r ymgyrch o weithredu uniongyrchol a gynigiwyd gan gymdeithas yr iaith gymraeg

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i was heartened by the thanks that were sent to the minister by cymdeithas yr iaith gymraeg

Валлийский

fe'm calonogwyd gan y diolch a anfonwyd at y gweinidog gan gymdeithas yr iaith gymraeg

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a more strongly worded condemnation is required for the direct action campaign proposed by cymdeithas yr iaith gymraeg

Валлийский

mae angen condemniad wedi ei eirio'n gryfach ar gyfer yr ymgyrch gweithredu uniongyrchol a gynigir gan gymdeithas yr iaith gymraeg

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

helen mary jones : i am sure that any member of cymdeithas yr iaith gymraeg would be sorry to hear that an individual was distressed by his or her actions

Валлийский

helen mary jones : yr wyf yn siwr y byddai'n ddrwg gan unrhyw aelod o gymdeithas yr iaith gymraeg glywed fod ei weithredoedd ef neu hi wedi achosi trallod i unigolyn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

your points about bwrdd yr iaith gymraeg , are interesting , but i disagree with some of them

Валлийский

mae'r pwyntiau a wnaethoch am fwrdd yr iaith gymraeg yn ddiddorol , ond anghytunaf â rhai ohonynt

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

having listened to what janet davies said about amendment 5 , i wonder whether congratulations from cymdeithas yr iaith gymraeg , seen in an e-mail , is a further embarrassment to them this morning

Валлийский

wedi gwrando ar yr hyn a ddywedodd janet davies ar welliant 5 , tybed a yw llongyfarchiadau cymdeithas yr iaith gymraeg , a welwyd mewn e-bost , yn embaras pellach iddynt y bore yma

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

am i correct in assuming that the recent statement by the chair of cymdeithas yr iaith gymraeg , which called for all national assembly resources to be concentrated on a narrow linguistic area , would not have your support ?

Валлийский

a ydwyf yn iawn wrth gymryd na fyddech yn cefnogi'r datganiad diweddar gan gadeirydd cymdeithas yr iaith gymraeg , a alwodd am ganolbwyntio holl adnoddau'r cynulliad cenedlaethol ar ardal ieithyddol gul ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

glyn davies : peter , i invite you to congratulate the conservative party , as well as quite rightly congratulating bwrdd yr iaith gymraeg

Валлийский

glyn davies : peter , yr wyf yn eich gwahodd i longyfarch y blaid geidwadol , yn ogystal â llongyfarch bwrdd yr iaith gymraeg , fel y gwnaethoch yn gwbl briodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we must also remember the women involved in the struggle to save and promote the welsh language , from cymdeithas yr iaith gymraeg campaigners , including many young women who were jailed for civil disobedience for the cause in which they believed , to the thousands of volunteers with organisations such as mudiad ysgolion meithrin

Валлийский

rhaid inni hefyd gofio am y menywod a fu'n rhan o'r frwydr i achub a hyrwyddo'r iaith gymraeg , o ymgyrchwyr cymdeithas yr iaith gymraeg , gan gynnwys llawer o fenywod ifanc a garcharwyd am anufudd-dod sifil dros yr achos y credent ynddo , i'r miloedd o wirfoddolwyr gyda chyrff fel mudiad ysgolion meithrin

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

because i am concerned about the attitude of those who cannot speak the language towards it , i do not agree with the tactics of the welsh language society and cylch yr iaith , even if i share some of their aims

Валлийский

am fy mod yn pryderu am agwedd y rhai na allant siarad yr iaith tuag ati , nid wyf yn cytuno â thactegau cymdeithas yr iaith gymraeg a chylch yr iaith , hyd yn oed os wyf yn rhannu rhai o'u hamcanion

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

david davies : are you aware that a female member of cymdeithas yr iaith gymraeg was one of the people who broke into the conservative offices in monmouth a decade or so ago , causing extreme distress to a woman who worked there ? since then , there has been no apology or renunciation of illegal actions by that group

Валлийский

david davies : a ydych yn ymwybodol fod aelod benywaidd o gymdeithas yr iaith gymraeg yn un o'r bobl a dorrodd i mewn i swyddfeydd y ceidwadwyr ym mynwy tua degawd yn ôl , gan achosi trallod mawr i fenyw a weithiai yno ? ers hynny , ni chafwyd ymddiheuriad gan y grŵp hwnnw ac nid yw wedi ymwrthod â gweithredu'n anghyfreithlon

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

janet davies : in this age obsessed with quality standards , does the first secretary believe that a framework should be established requiring assembly secretaries to reply to correspondence from fellow assembly members and members of the public within an agreed period of time ? this is in view of the fact that cymdeithas yr iaith gymraeg received a reply from rosemary butler after six months and seven letters

Валлийский

janet davies : yr yr oes hon sydd ag obsesiwn â safonau ansawdd , a yw'r prif ysgrifennydd yn credu y dylid sefydlu fframwaith i'w gwneud yn ofynnol i ysgrifenyddion cynulliad ymateb i ohebiaeth oddi wrth gyd-aelodau cynulliad ac aelodau o'r cyhoedd o fewn cyfnod amser a gytunir ? mae hyn yn wyneb y ffaith fod cymdeithas yr iaith gymraeg wedi derbyn ateb oddi wrth rosemary butler ar ôl chwe mis a saith llythyr

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,493,083 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK