Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i like learning welsh
a bee
Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like you
rydw i'n hoffi ti yn fawr iawn
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like you too
rydw fi hefyd diolch o fallon
Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like you a lot
dwi'n hoffi ti llawer
Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like you as a friend for now
english
Последнее обновление: 2019-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by the september before the 1991 census, only 38.8 per cent was not learning welsh at all.
erbyn y mis medi cyn cyfrifiad 1991, dim ond 38.8 y cant nad oedd yn dysgu cymraeg o gwbl.
Последнее обновление: 2008-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i , like you and many other ams , have experience of voluntary work , as a voluntary worker and manager
yr wyf innau , fel chithau a llawer o aelodau eraill y cynulliad , â phrofiad o waith gwirfoddol , fel gweithiwr gwirfoddol a rheolwr
the first minister : perhaps we can put that to one side because first ministers are on call , i can tell you , but not in the same way of course
y prif weinidog : hwyrach y gallwn roi hynny o'r neilltu oherwydd y mae prif weinidogion ar alwad , gallaf ddweud wrthych , ond nid yn yr un modd wrth reswm
i , like you , nick , am concerned about the lack of clarity in this area , because we need to know where we are going
yr wyf i , fel chithau , nick , yn poeni am y diffyg eglurder yn y maes hwn , oherwydd mae angen inni wybod i ba gyfeiriad yr ydym yn mynd
the first minister : we have been pressing airbus uk for some time to improve the welsh end of its supply chain , as that is important
prif weinidog cymru : buom yn pwyso ar airbus uk ers amser i wella ei gadwyn gyflenwi yng nghymru , ac mae hynny'n bwysig
as a west wales assembly member i , like you , will be sad if the garden chooses to close its doors
fel aelod cynulliad dros y gorllewin byddaf innau , fel chithau , yn drist pe bai'r ardd yn dewis cau ei drysau
i , like you , hope that there will be support for the bill as it goes through the stages that i have no doubt it will
yr wyf i , fel chithau , yn gobeithio y bydd cefnogaeth i'r mesur wrth iddo fynd drwy'r camau ac nid oes amheuaeth gennyf na fydd yn gwneud hynny
lorraine barrett : i assure members that i am not here to defend cardiff counci ; i am here because i , like you , care about the welfare of vulnerable children
lorraine barrett : gallaf roi sicrwydd i'r aelodau nad amddiffyn cyngor caerdydd yw fy mwria ; yr wyf yma am fy mod innau , fel chithau , yn pryderu am les plant diamddiffyn
during his statement last wednesday , the minister for culture , welsh language and sport stated that the botanic garden could close and that that would be the end of the trustees and the trust , but not be the end of the garden
yn ystod ei ddatganiad dydd mercher diwethaf , dywedodd y gweinidog dros ddiwylliant , y gymraeg a chwaraeon y gallai'r ardd fotaneg gau ac y byddai hynny'n ddiwedd ar yr ymddiriedolwyr a'r ymddiriedolaeth , ond nid yn ddiwedd ar yr ardd
i , like you , helen mary , am concerned that , even though we are doing our bit in wales , there are still some national issues that must be resolved
yr wyf finnau , fel chithau , helen mary , yn pryderu , er ein bod yn gwneud ein rhan yng nghymru , bod rhai materion cenedlaethol y mae'n rhaid inni eu datrys o hyd
i , like you , would be concerned if bureaucracy affected the scheme's implementation and i will consider the bureaucratic challenges or hurdles and , if necessary , i will do some steamlining
byddwn , fel chi , yn pryderu be bai biwrocratiaeth yn effeithio ar weithrediad y cynllun a byddaf yn ystyried yr heriau neu'r rhwystrau biwrocrataidd ac , os bydd angen , cyflymaf y broses
given the additional responsibilities that devolution has created for some of the welsh representatives on assembly sponsored public bodies or quangos -- i , like you prefer the old word -- such as those of equality bodies like the equal opportunities commission , the commission for racial equality and the new disability rights commission , will he give consideration to pressing the sponsoring departments in westminster to allow more time for representatives to do the additional work required under devolution ?
o ystyried y cyfrifoldebau ychwanegol a greodd datganoli i rai o'r cynrychiolwyr o gymru ar gyrff cyhoeddus a noddir gan y cynulliad neu gwangos -- fel chithau , mae'n well gennyf yr hen air -- fel rhai cyrff cydraddoldeb fel y comisiwn cyfleoedd cyfartal , y comisiwn cydraddoldeb hiliol a'r comisiwn hawliau anabledd newydd , a yw'n fodlon ystyried pwyso ar yr adrannau noddi yn san steffan i ganiatáu mwy o amser i gynrychiolwyr gyflawni'r gwaith ychwanegol sydd yn angenrheidiol o dan ddatganoli ?