Вы искали: inappropriately (Английский - Валлийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

inappropriately

Валлийский

moesoldeb

Последнее обновление: 2011-08-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we have no evidence that leas are retaining funds inappropriately

Валлийский

nid oes gennym dystiolaeth bod aall yn cadw arian wrth gefn yn amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that is bad for mothers and for the children that they have at an inappropriately young age

Валлийский

mae hynny yn wael i famau ac i'r plant a gânt pan fyddant yn amhriodol o ifanc

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

also , many people dial 999 inappropriately and end up at the accident and emergency department unnecessarily

Валлийский

hefyd , mae llawer o bobl yn ffonio 999 mewn achosion amhriodol ac yn cael eu cludo i'r adran damweiniau ac achosion brys yn ddiangen

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

she has tried to inappropriately manage the way in which trusts work and ensure that targets are met

Валлийский

aeth ati mewn modd amhriodol i reoli dull yr ymddiriedolaethau o weithio ac o sicrhau eu bod yn cyrraedd eu targedau

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it has manifested itself in trolley waits and in the shortage of beds because people are inappropriately placed in them

Валлийский

amlygodd ei hun drwy enghreifftiau o bobl yn aros ar drolïau a phrinder gwelyau am fod pobl yn cael eu gosod ynddynt heb fod angen

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

instead , we have a minister seeking to use procedures inappropriately so as to short-circuit discussion

Валлийский

yn lle hynny , mae gennym weinidog sy'n ceisio defnyddio gweithdrefnau mewn modd amhriodol er mwyn osgoi trafodaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

badly-trained and inappropriately-trained construction workers will add to the problem of cowboy builders

Валлийский

bydd gweithwyr adeiladu a hyfforddwyd yn wael ac yn amhriodol yn ychwanegu at y broblem o adeiladwyr cowboi

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i , along with other members , have received complaints from constituents who feel that they have been inappropriately dealt with through that exercise

Валлийский

yr wyf fi , ynghyd ag aelodau eraill , wedi derbyn cwynion gan etholwyr sydd yn teimlo y deliwyd â hwy'n amhriodol drwy'r ymarfer hwnnw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a plague of flies of egyptian proportions literally got everywhere in the community , including houses , because organic waste had been inappropriately dumped

Валлийский

aeth pla o bryfed o faintioli eifftaidd yn llythrennol i bob man yn y gymuned , gan gynnwys tai , oherwydd fod gwastraff organig wedi ei arllwys yn amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

by april 2006 , i expect these changes to achieve a 10 per cent reduction in the number of people with chronic diseases who are inappropriately admitted to hospital

Валлийский

erbyn ebrill 2006 , disgwyliaf i'r newidiadau hyn sicrhau gostyngiad o 10 y cant yn nifer y bobl â chlefydau cronig sy'n cael eu hanfon i'r ysbyty yn amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the ambulance crews also told me that they need to triage patients , to divert them to a walk-in centre so that they do not admit patients inappropriately

Валлийский

dywedodd y criwiau ambiwlans wrthyf hefyd fod angen iddynt flaenoriaethu cleifion , er mwyn eu gwyro i ganolfan galw i mewn er mwyn sicrhau na fyddant yn mynd â chleifion i'r ysbyty yn amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

mr buckley illustrates that by pointing out that , as in previous years , about a third of the complaints he received were directed to him inappropriately and concerned bodies that were outside his jurisdiction

Валлийский

mae mr buckley yn egluro hynny drwy nodi bod tua thraean o'r cwynion a gafodd wedi'u cyfeirio ato'n amhriodol , fel yn y blynyddoedd blaenorol , a'u bod yn ymwneud â chyrff a oedd y tu allan i'w awdurdodaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

not one of the speakers today , nor anybody in any previous debate on this subject , has given a single shred of evidence or example showing that the secretary for agriculture and rural development has acted inappropriately

Валлийский

nid yw'r un o'r siaradwyr heddiw , nac unrhywun arall mewn dadl flaenorol ar y pwnc hwn , wedi rhoi iot o dystiolaeth neu enghraifft sydd yn dangos bod yr ysgrifennydd amaethyddiaeth a datblygu gwledig wedi gweithredu'n amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

you will also know that , last week , the commissioner issued a certificate to the attorney general in respect of contempt of court proceedings , in which he argues that attempts were made to inappropriately influence him during this inquiry

Валлийский

byddwch yn gwybod hefyd i'r comisiynydd , yr wythnos diwethaf , ddyroddi tystysgrif i'r twrnai cyffredinol mewn perthynas â gweithrediadau dirmyg llys , lle y dadleua fod rhywrai wedi ceisio dylanwadu'n amhriodol arno yn ystod yr ymchwiliad hwn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i regret that the manifesto commitment that you mentioned was not met , but i repeat that we must not divert attention inappropriately from the management of the work of the hospital and health services as a whol ; two thirds of the work is not related to elective waiting lists

Валлийский

mae'n ofid imi na chyflawnwyd yr ymrwymiad maniffesto y cyfeiriasoch ato , ond dywedaf eto na ddylem dynnu sylw'n amhriodol oddi wrth y dull o reoli gwaith y gwasanaethau ysbyty ac iechyd yn eu cyfanrwyd ; nid oes a wnelo dwy ran o dair o'r gwaith â rhestrau aros dewisol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

alun pugh : different councils have different procedures , but they share the common aim of ensuring that people are able to safely use weight-lifting facilities , which can cause injury if used inappropriately

Валлийский

alun pugh : mae gweithdrefnau gwahanol gan gynghorau gwahanol , ond maent yn rhannu nod cyffredin , sef sicrhau bod pobl yn gallu defnyddio cyfleusterau codi pwysau yn ddiogel , cyfleusterau a all achosi anaf os caiff ei ddefnyddio'n amhriodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

are you totally comfortable with the fact that all of the opposition parties -- almost half of the members of the national assembly for wales -- believe that you have acted inappropriately in this case and should have accepted direct responsibility for the situation ?

Валлийский

a ydych yn gwbl gysurus gyda'r ffaith bod yr holl wrthbleidiau -- bron i hanner aelodau cynulliad cenedlaethol cymru -- yn credu eich bod wedi gweithredu'n amhriodol yn yr achos hwn , ac y dylech fod wedi derbyn cyfrifoldeb uniongyrchol am y sefyllfa ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

helen mary jones : when you report to the committee in september , will you ensure that the strategy that you propose includes services and treatment for dealing with those who become inappropriately dependent on prescription drugs like tranquillisers ? that often happens to people who have undergone treatment for illegal drug use or alcohol abuse

Валлийский

helen mary jones : pan fyddwch yn rhoi adroddiad i'r pwyllgor ym mis medi , a wnewch sicrhau bod y strategaeth a gynigiwch yn cynnwys gwasanaethau a thriniaeth ar gyfer delio â'r rhai sy'n dod yn amhriodol ddibynnol ar gyffuriau wedi'u rhagnodi fel tawelyddion ? bydd hynny'n digwydd yn aml i bobl sydd wedi cael triniaeth am ddefnyddio cyffuriau anghyfreithlon neu gamddefnyddio alcohol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,049,477 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK