Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can we consider the procedures used in ireland ? till receipts -- such as i have here -- and shelf labelling show shoppers which of their purchases were made in ireland
a allwn ystyried y gweithdrefnau a ddefnyddir yn iwerddon ? mae derbynebau til -- fel sydd gennyf yma -- a labeli ar silffoedd yn dangos i siopwyr pa gynnyrch a wnaed yn iwerddon
can we consider a fairer system of allocating the debates , perhaps an alphabetical one , which would prevent some of us having three opportunities to hold a short debate in one year ?
a allwn ystyried system decach o ddyrannu'r dadleuon , yn nhrefn y wyddor o bosibl , a fyddai'n osgoi sefyllfa lle bo rhai ohonom yn cael tri chyfle i gynnal dadl fer mewn blwyddyn ?
can we ensure that we consider graduate training and deal with this cross-cutting issue so that the assembly starts to dictate the number of speech therapists needed in wales and issue appropriate guidelines to education and health authorities in the future ?
a allwn sicrhau ein bod yn edrych ar hyfforddiant i raddedigion ac yn delio gyda'r mater traws-bynciol hwn er mwyn i'r cynulliad ddechrau gorchymyn nifer y therapyddion lleferydd y mae eu hangen yng nghymru a chyflwyno canllawiau addas i awdurdodau addysg ac iechyd yn y dyfodol ?
could we bring in people such as councillor alan lloyd from swansea , who travels around europe and other parts of the world in local government circles ? can we consider using our committee as a place to co-ordinate welsh activity across europe ? ieuan wyn jones and i last week attended our first meeting as members of the wec board
a allem gynnwys rhai fel y cynghorydd alan lloyd o abertawe , sydd yn teithio o gwmpas ewrop a rhannau eraill o'r byd ym maes llywodraeth leol ? a allwn ystyried defnyddio'n pwyllgor fel lle i gydlynu gweithgaredd cymreig ledled ewrop ? yr wythnos diwethaf bu ieuan wyn jones a minnau'n bresennol yn ein cyfarfod cyntaf fel aelodau o fwrdd canolfan ewropeaidd cymru
karen sinclair : while i welcome the roll-out of speed restrictions in urban areas -- and there is much work to be done in many places -- can we consider giving equal weight to speed restrictions outside rural schools ? their problems are often much worse , because traffic travels much faster there
karen sinclair : er fy mod yn croesawu'r gwaith o gyflwyno cyfyngiadau cyflymder mewn ardaloedd trefol -- ac mae llawer o waith i'w wneud mewn llawer o leoedd -- a allwn ystyried rhoi'r un pwyslais ar sicrhau cyfyngiadau cyflymder y tu allan i ysgolion gwledig ? mae eu problemau yn aml yn llawer gwaeth , gan fod cerbydau yn teithio yn gynt o lawer yno
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.