Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kind regards
diolch yn fawr
Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bat in welsh
bat in welsh
Последнее обновление: 2019-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in welsh please
yn gymraeg os gwelwch yn dda
Последнее обновление: 2021-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kind regards (letter)
cofion caredig
Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todays date in welsh
friday 11th november 2022
Последнее обновление: 2022-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what does fach mean in welsh
what does fach mean in welsh
Последнее обновление: 2024-06-05
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
what is orphan in welsh?
beth yw plant amddifad yn gymraeg?
Последнее обновление: 2021-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cheeky pair chatting in welsh
pdyn
Последнее обновление: 2021-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the old rugged cross in welsh
yr hen groes garw yn cymraeg
Последнее обновление: 2023-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
developing online services in welsh.
datblygu gwasanaethau ar-lein yn y gymraeg.
Последнее обновление: 2008-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
goodhow are you? answer in welsh
sut wyt ti? answer in welsh
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congratulations on your wedding (in welsh)
llongyfarchiadau ar eich priodas (yn gymraeg)
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in welsh, santa claus please stop here
yn gymraeg, claus santa os gwelwch yn dda stopio yma am enw
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm fluent in welsh now of course
dydw i ddim yn rhugl yn y gymraeg
Последнее обновление: 2023-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
although no communication of any kind has been received in welsh during the year, are you aware of any tenants you have who speak welsh?
er na dderbyniwyd unrhyw fath o gyfathrebu trwy gyfrwng y gymraeg yn ystod y flwyddyn, a ydych yn ymwybodol o unrhyw denantiaid sydd gennych sydd yn siarad cymraeg?
12.1.22risks with regard to resources e.g. training staff to learn or improve their proficiency in welsh.
12.1.22risgiau o ran adnoddau e.e. hyfforddi staff i ddysgu neu wella eu hyfedredd yn y gymraeg.