Вы искали: lifeline (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

lifeline

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

it is a lifeline for those farmers

Валлийский

mae'n achubiaeth i'r ffermwyr hynny

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

postal workers provide a lifeline in remote areas

Валлийский

mae gweithwyr post yn darparu gwasanaeth amhrisiadwy mewn ardaloedd anghysbell

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i commend the aeeu on its efforts to provide a lifeline

Валлийский

cymeradwyaf undeb arunedig y peirianwyr a'r trydanwyr am ei ymdrechion i roi rhyw fath o gymorth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this apparent lifeline from your government for the garden is welcome

Валлийский

croesewir y cymorth hwn y mae eich llywodraeth yn ei gynnig i achub yr ardd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in reality , the a465 is a lifeline for many more communities in the upper valleys

Валлийский

mewn gwirionedd , mae'r a465 yn hanfodol i lawer mwy o gymunedau yn y cymoedd uchaf

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it works by using various peripheral devices , linked via a lifeline alarm unit

Валлийский

mae'n gweithio drwy ddefnyddio dyfeisiau ymylol amrywiol , wedi'u cysylltu ag uned larwm achub

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

post offices are vital to our communities and they provide a lifeline to our most vulnerable people

Валлийский

mae swyddfeydd post yn hanfodol i'n cymunedau ac maent yn achubiaeth i'r bobl fwyaf diamddiffyn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a rudimentary facility already exists but this could be developed to become a lifeline to many homes

Валлийский

mae cyfleuster elfennol yn bod eisoes ond gellid datblygu hwn i fod yn rhaff achub i lawer o gartrefi

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in addition to providing help for younger disabled people , they are an essential lifeline to elderly people

Валлийский

yn ogystal â darparu cymorth i bobl anabl iau , maent yn rhaff achub hanfodol i bobl oedrannus

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in rural areas , where bus services are limited , community transport forms a lifeline for many pensioners

Валлийский

mewn ardaloedd gwledig , lle mae gwasanaethau bysiau yn gyfyngedig , mae trafnidiaeth gymunedol yn achubiaeth i lawer o bensiynwyr

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the hill support scheme , recently renamed tir mynydd , has been a financial lifeline for welsh farmers for 50 years

Валлийский

bu'r cynllun cymorth i dir uchel , a ailenwyd yn ddiweddar yn tir mynydd , yn rhaff achub ariannol i ffermwyr yng nghymru ers 50 mlynedd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i also hope that that lifeline will be forthcoming , because many elderly people throughout wales will be severely affected by these decisions

Валлийский

gobeithiaf hefyd y bydd modd eu hachub , gan y caiff y penderfyniadau hyn effaith ddifrifol ar lawer o bobl hyn ledled cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is important that we keep up the pressure for this provision , which is a lifeline between wales and a key place where we need to be represented

Валлийский

mae'n bwysig inni ddal i bwyso am y ddarpariaeth hon , sy'n gyswllt hanfodol rhwng cymru a lle allweddol lle y mae'n rhaid inni gael ein cynrychioli

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

people want the trunk roads because they are also used as local routes in rural areas and they provide a vital lifeline , but we do not want that to put unacceptable pressures on local residents

Валлийский

mae ar bobl eisiau'r cefnffyrdd am eu bod yn cael eu defnyddio hefyd fel ffyrdd lleol mewn ardaloedd gwledig a'u bod yn darparu dolen gyswllt hanfodol , ond nid oes arnom eisiau i hynny roi pwysau annerbyniol ar drigolion lleol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , the construction of golf courses , as well as providing valuable new sporting facilities , could offer an economic lifeline by giving farmers the opportunity to diversify

Валлийский

fodd bynnag , yn ogystal â darparu cyfleusterau chwaraeon newydd , gallai adeiladu cyrsiau golff fod yn achubiaeth economaidd i ffermwyr drwy gynnig y cyfle iddynt arallgyfeirio

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

cabs can be a lifeline for their clients in times of acute crisis such as facing a substantial multiple debt , a benefits ' tribunal , grappling with consumer rights or relationship problems

Валлийский

gall canolfannau cynghori fod yn rhaff achub i'w cleientau ar adegau o argyfwng difrifol fel wynebu dyled luosog sylweddol , tribiwnlys budd-daliadau , ymrafael â hawliau defnyddwyr neu broblemau perthynas

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

david davies : many members have been greatly concerned by the way new labour in the assembly has been throwing a lifeline to municipal labour in the valleys who , year after year , have failed to control spending levels

Валлийский

david davies : bu llawer o'r aelodau yn gofidio ynglyn â'r ffordd y bu llafur newydd yn y cynulliad yn rhoi cymorth hanfodol i lafur fwrdeistrefol yn y cymoedd sydd , flwyddyn ar ôl blwyddyn , wedi methu â rheoli gwariant

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

detectors for carbon monoxide -- the silent killer -- used in conjunction with a lifeline unit , would alert the control centre of a possible lethal problem , allowing action to be taken quickly

Валлийский

byddai synwyryddion carbon monocsid -- y lladdwr mud -- o'u defnyddio ar y cyd ag uned achub , yn tynnu sylw'r ganolfan reoli at broblem farwol bosibl , gan ei galluogi i gymryd camau yn gyflym

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this year's £5 million bus subsidy grant scheme allows welsh local authorities to increase by more than 60 per cent the provision of socially necessary bus services in wales , providing a lifeline to people who may previously have suffered from the effects of social exclusion

Валлийский

mae'r cynllun grantiau cymhorthdal i fysiau o £5 miliwn eleni yn caniatáu i awdurdodau lleol cymru gynyddu'r ddarpariaeth wasanaethau bysiau cymdeithasol angenrheidiol yng nghymru fwy na 60 y cant , gan ddarparu rhaff achub i bobl a allai fod wedi dioddef cyn hynny o effeithiau dieithrwch cymdeithasol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

nick bourne : in speaking with the prime minister , will you impress upon him the need for extra treasury funds and suggest relief for any losses against income tax this year that could be rolled back against profits in previous years ? that will not help new businesses , but at least established ones will be given a lifeline to protect them from having to fire staff , which is what they are being forced to do in mid wales

Валлийский

nick bourne : wrth drafod gyda'r prif weinidog , a wnewch chi bwysleisio'r angen am arian ychwanegol gan y trysorlys ac awgrymu rhyddhad ar gyfer unrhyw golledion yn erbyn treth incwm eleni y gellid eu treiglo yn ôl yn erbyn elw blynyddoedd blaenorol ? ni fydd hynny'n helpu busnesau newydd , ond o leiaf rhoddir rhaff i fusnesau sefydledig i'w diogelu rhag gorfod diswyddo staff , sef yr hyn y gorfodir iddynt ei wneud yng nghanolbarth cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,979,528 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK