Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i cannot remember whether i did during my schooldays , but i am almost certain that i had a british rail season ticket for travel between radyr and whitchurch stations when i was in the sixth form
ni allaf gofio a gefais hynny yn ystod fy nyddiau ysgol , ond yr wyf bron yn sicr bod gennyf docyn tymor y rheilffyrdd prydeinig i deithio rhwng gorsafoedd radur a'r eglwys newydd pan oeddwn yn y chweched dosbarth
we -- a small number of boys from radyr -- walked along church road , got on the train at llandaff north for the one stop to radyr , and were joined in our carriage by the melin gruffudd tinplate workers
cerddom ni -- criw bychan o fechgyn o radur -- ar hyd heol yr eglwys , dal y trên yng ngorsaf gogledd llandaf ar y daith i'r orsaf nesaf i radur , ac ymunodd gweithwyr tunplat melin gruffudd â ni yn y cerbyd
if we are doing better on the two thirds , and worse , as you might see it , on the other one third , that is probably better than the other way around , according to the laws of mathematics , as they were taught to me at radyr primary school 50 years ago and at whitchurch grammar school
os ydym yn gwneud yn well gyda'r ddwy ran o dair , ac yn waeth , fel y gallech chi ei weld , gyda'r un rhan o dair arall , mae'n debyg bod hynny'n well nag fel arall , yn ôl deddfau mathemateg , fel y'u dysgwyd i mi yn ysgol gynradd radur 50 mlynedd yn ôl ac yn ysgol ramadeg yr eglwys newydd