Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the second world war brought a succession of german and russian invasions until the soviet union imposed communism in 1944.
daeth yr ail ryfel byd â chyfres 0 oresgyniadau gan yr almaen a rwsia tan i'r undeb sofietaidd orfodi comiwnyddiaeth ar y wlad ym 1944.
if you are saying that an opposition has no right to table amendments , then we are almost moving towards the central committee of the supreme soviet
os dywedwch nad oes hawl gan wrthblaid i gyflwyno gwelliannau , yna yr ydym bron â symud tuag at bwyllgor canolog y sofiet goruchaf
i know that we do not live in the soviet union , and i am sure that our checks and balances and the fact that decisions would be subjected to human rights legislation would provide effective protection
gwn nad ydym yn byw yn yr undeb sofietaidd , ac yr wyf yn siwr bod ein rhwystrau a'n gwrthbwysau a'r ffaith y byddai penderfyniadau yn ddarostyngedig i ddeddfwriaeth hawliau dynol yn rhoi amddiffyniad effeithiol
following the disintegration of the soviet union, the contribution of russian to the standards has disappeared, leaving english and french as the working languages of the committees.
yn sgil ymddatod yr undeb sofietaidd mae cyfraniad rwsieg i’r safonau wedi diflannu, gan adael y saesneg a’r ffrangeg ar ôl fel ieithoedd gwaith y pwyllgorau.
does plaid cymru not realise that the world has moved on from its marxist agenda ? this policy might go down well in parts of the former soviet union or cuba --
onid yw plaid cymru yn sylweddoli bod y byd wedi symud yn ei flaen o'i hagenda farcsaidd ? mae'n bosibl y byddai hyn yn dderbyniol mewn rhannau o'r hen undeb sofietaidd neu giwba --
as i listened to janet ryder talking about the masterplan and the timetable , i was struck by the thought that edwina put to us when she introduced this debate , about soviet-style plans
wrth imi wrando ar janet ryder yn siarad am y prif gynllun a'r amserlen , fe'm tarwyd gan y pwynt a nododd edwina pan gyflwynodd y ddadl hon , am gynlluniau sofietaidd
as the deputy presiding officer and i learnt the other day , from tanzania to the former soviet union , governments are recognising the fallacy of state ownership and divesting themselves of failing state-run industries
fel y dysgodd y dirprwy lywydd a minnau y diwrnod o'r blaen , o tanzania i'r hen undeb sofietaidd , mae llywodraethau yn cydnabod camsyniad perchenogaeth y wladwriaeth ac yn ymwrthod â diwydiannau aflwyddiannus a gaiff eu rhedeg gan y wladwriaeth
in terms of the un and world history , we know that the americans were prepared to take action against missiles in cuba and that the soviet union , taking up the dubious doctrine of limited sovereignty , was prepared to take action against hungary and czechoslovakia in 1956 and 1958 because those countries were considered to be a threat to its security
yng nghyd-destun y cenhedloedd unedig a hanes y byd , gwyddom fod yr americaniaid yn barod i gymryd camau yn erbyn taflegrau yng nghiwba a bod yr undeb sofietaidd , gan ddilyn yr athrawiaeth amheus o sofraniaeth gyfyngedig , yn barod i gymryd camau yn erbyn hwngari a tsiecoslofacia yn 1956 a 1958 am y barnwyd bod y gwledydd hynny'n bygwth ei diogelwch
although the guidance does not specify it , i believe that community strategies should not be soviet-style 10-year plans , but short documents , clearly setting out long- , medium- and short-term objectives and targets
er nad yw'r canllawiau yn ei nodi , credaf na ddylai'r strategaethau cymunedol fod yn gynlluniau 10 mlynedd sofietaidd , ond dogfennau byr , sydd yn nodi'n glir amcanion a thargedau hirdymor , tymor canolig a byrdymor